當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
Australia's Horton upsets China's Sun to win men's 400m freestyle gold
分享到
Mack Horton of Australia reacts after winning gold in the men's 400m freestyle final on Saturday. [Photo/Agencies] |
Mack Horton clinched Australia's first gold medal of the Rio Olympics by upsetting favorite Sun Yang of China in the men's 400m freestyle final on Saturday.
北京時(shí)間8月7日,奧運(yùn)會(huì)男子400米自由游泳決賽在奧林匹克水上運(yùn)動(dòng)場(chǎng)進(jìn)行,最終澳大利亞選手霍頓獲得金牌,這也是澳大利亞代表隊(duì)在本屆奧運(yùn)會(huì)上的首金。中國(guó)代表隊(duì)孫楊獲得銀牌。
Horton clocked 3 minutes 41.55 seconds, eclipsing Sun by just 13 hundredths of a second at the Olympic Aquatics stadium. Gabriele Detti of Italy was third in 3:43.49.
霍頓以3分41秒55奪冠,孫楊的成績(jī)是3分41秒68,意大利人戴帝以3分43秒49獲得第三名。
China's Sun Yang reacts after men's 400m freestyle final of swimming on Saturday.[Photo/Xinhua] |
Mack, who finished second fastest in qualifying, is competing at his first Olympic Games in Rio. The 20-year-old was the bronze medalist in the 800m freestyle at last year's world championships in Kazan.
霍頓在預(yù)賽中排名第二,這是他首次出戰(zhàn)奧運(yùn)。這位20歲的小將曾在去年的喀山世錦賽獲得800米自由泳銅牌。
Gold medallist Mack Horton of Australia shakes hands with silver medallist Sun Yang of China during the medal ceremony of the men's 400m freestyle. [Photo/Agencies] |
Sun was the pre-race favorite, having won gold in the same event at the London 2012 Games. The 24-year-old is also the defending 1500m Olympic champion.
孫楊在賽前是奪冠的熱門選手,四年前,在倫敦奧運(yùn)會(huì),孫楊勇奪400米自由泳冠軍。24歲的孫楊還將參加1500米自由泳的比賽,并力爭(zhēng)衛(wèi)冕。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 yaning)
上一篇 : 奧運(yùn)人均獎(jiǎng)牌榜:芬蘭第一
下一篇 : 女足2:0勝南非取得開(kāi)門紅
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn