當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Google praises grandmother for polite internet searches
分享到
Google has thanked an 86-year-old British grandmother who proved old-fashioned manners have a place in the modern world when she typed "please" and "thank you" in an internet search.
谷歌近日向一位86歲的英國(guó)老奶奶表達(dá)了感謝,這位老奶奶在網(wǎng)絡(luò)搜索時(shí)不忘寫“請(qǐng)”和“謝謝”,證明了老式的禮貌在現(xiàn)代世界中依然有一席之地。
May Ashworth's grandson Ben John found her laptop open and took a photo of the unusually polite online request. She was asking for a translation of the Roman numerals MCMXCVIII.
梅?艾什沃斯的孫子本?約翰發(fā)現(xiàn)她的筆記本是開著的,于是就給她極為禮貌的網(wǎng)絡(luò)搜索請(qǐng)求拍了張照片。當(dāng)時(shí)老奶奶正在搜索羅馬數(shù)字MCMXCVIII的譯文。
John, a 25-year-old from Wigan, has been retweeted more than 11,000 times.
來自英國(guó)威根市的25歲小伙子約翰的這條推文被轉(zhuǎn)發(fā)了超1.1萬次。
He told the BBC he and his boyfriend do not have a clothes dryer so they go to Ashworth's house for their laundry.
他告訴BBC說,他和他男友沒有干衣機(jī),所以就去奶奶艾什沃斯的家里洗衣服。
"I asked my nan why she used 'please' and 'thank you' and it seemed she thinks that there is someone – a physical person – at Google's headquarters who looks after the searches.
他說:“我問奶奶她搜索時(shí)干嘛要用‘請(qǐng)’和‘謝謝’,她似乎認(rèn)為谷歌總部有人——一個(gè)真人——在看這些搜索請(qǐng)求。
"She thought that by being polite and using her manners, the search would be quicker," he said.
“她以為如果禮貌地詢問,搜索結(jié)果就能更快地出來。”
British television shows use Roman numerals on their credits for the year the program was made. Ashworth had seen them and wanted a translation into modern-day numerals.
英國(guó)電視節(jié)目用羅馬數(shù)字來記錄節(jié)目制作的年份。艾什沃斯看見了這串羅馬數(shù)字,想讓它們翻譯成現(xiàn)代數(shù)字。
Google UK thanked "Ben's Nan" saying: "In a world of billions of searches, yours made us smile."
谷歌英國(guó)對(duì)“本的奶奶”表示了感謝,說:“在數(shù)以億計(jì)的搜索詞條中,你的詞條讓我們微笑。”
"Oh, and it's 1998," it added. "Thank YOU".
谷歌英國(guó)補(bǔ)充說:“哦對(duì)了,你想知道的數(shù)字是1998,謝謝?!?/p>
Google's official global Twitter account, with more than 15 million followers, also expressed its appreciation.
擁有1500萬粉絲的谷歌官方全球推特賬戶也表達(dá)了贊賞。
Trillions of Google searches are made every year.
谷歌搜索量一年可達(dá)數(shù)萬億。
英文來源:衛(wèi)報(bào)
翻譯&編輯:丹妮
上一篇 : 扎克伯格做直播:起床先干啥
下一篇 : 日本首家裸體餐廳禁胖子入內(nèi)
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn