當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Disney announced all its movies coming in the next 3 years — here's what you have to look forward to
分享到
We don't know many details about the film yet, but Doctor Strange (Benedict Cumberbatch) is a failed surgeon who is given a second chance after a sorcerer trains him to fight evil. The film will be released October 26, 2016.
迄今為止,雖然我們無從得知電影《奇異博士》的更多細(xì)節(jié),但可以肯定的是由本尼迪克特·康伯巴奇飾演的奇異博士原先是一名失敗的外科醫(yī)生,而在一名巫師的訓(xùn)練下,他懲強(qiáng)除惡,有了改過自新的機(jī)會。影片將于2016年10月26日上映。
"Moana" will be centered around a teen who sets out on an adventure to find a fabled island in the South Pacific. Demi-god Maui (Johnson) will join in on her adventure. "Moana" will be released November 23, 2016.
電影《海洋奇緣》,又名《莫阿娜》,講述的一位少女踏上驚險(xiǎn)刺激的航海征途,尋找位于南太平洋傳說中島嶼的故事。由約翰遜配音的半人半神毛伊也加入了此次冒險(xiǎn)。電影將于2016年11月23日上映。
"Star Wars" spinoff "Rogue One" takes place before the events of "A New Hope." It follows a group of rebels who try to steal the plans for the Death Star. "Rogue One" is directed by Gareth Edwards ("Godzilla"). "Rogue One" will be in theaters December 16, 2016.
《星球大戰(zhàn)》續(xù)集《俠盜一號》中故事發(fā)生的時間早于《星球大戰(zhàn):曙光乍現(xiàn)》。影片由曾經(jīng)導(dǎo)演過《哥斯拉》的加里斯·愛德華斯執(zhí)導(dǎo),講述的是一批機(jī)器人竊取“死星計(jì)劃”的故事,將于2016年12月16日上映。
In 2017, Disney will bring us a live-action adaptation of the animated classic "Beauty and the Beast" in which Emma Watson and Dan Stevens will star. Emma Thompson, Stanley Tucci, Ewan McGregor, and Josh Gad will also star. "Beauty and the Beast" will be released March 17, 2017.
2017年,迪斯尼將為影迷呈現(xiàn)經(jīng)典動畫片《美女與野獸》的真人版電影翻拍,由影星艾瑪·沃特森和丹·史蒂文斯出演。其他演員還包括艾瑪·湯普森、史坦利·圖齊、伊萬·麥克格雷格和喬什·蓋德。影片將于2017年3月17日上映。
上一篇 : 陪狗利器:機(jī)器骨頭有妙用
下一篇 : 拍照讓你更享受自己的經(jīng)歷
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn