當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會(huì)
分享到
今年的春節(jié)長假一直持續(xù)到13日(初六),然而14日(初七)開工首日又恰逢西方情人節(jié),令不少情侶們選擇了多休假一天。攜程酒店數(shù)據(jù)顯示,2月13日-14日兩晚的酒店預(yù)訂量同比上漲接近5成,情侶酒店非常火爆。
請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
According to Ctrip, one of the most popular ticket-booking websites in China, many “love hotels” had reported full occupancy by January end – two weeks before February 14, which is celebrated Valentine's Day.
據(jù)中國最流行的票務(wù)預(yù)訂網(wǎng)站攜程網(wǎng)指出,很多“情侶酒店”在一月底,也就是2月14日情人節(jié)前兩周就已經(jīng)被搶空。
情侶酒店(love hotel)流行于各國各大都市,為情侶及夫妻提供了私密空間(private couple time),受到年輕夫妻和情侶的喜愛。一般有多種主題,如新婚之夜(wedding night)、海底世界(undersea world)等等。韓國也稱love hotel為love motel(愛情旅館)。
一直以來,日本都被認(rèn)為是情侶酒店的王國(the kingdom of “l(fā)ove hotel” industry)。日本的情侶酒店由茶屋(tea house)發(fā)展而來,國內(nèi)大約有3萬家這樣的酒店,每年產(chǎn)值320億美元。2008年,國內(nèi)首家情侶酒店在南京開業(yè)。自此,中國情侶酒店也開始繁榮起來。
專家指出,中國經(jīng)濟(jì)和社會(huì)的發(fā)展(developing economy and society)促進(jìn)了情侶酒店及相關(guān)市場(chǎng)的繁榮,人們會(huì)追求更高的需求和幸福(pursue higher needs and happiness)。此外,人們對(duì)婚前性行為的容忍度的改變(people's tolerant approach toward pre-marital sex)等促進(jìn)了這一趨勢(shì)。
(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 劉秀紅)
上一篇 : 情人節(jié)說說“夫妻相”
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn