當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞
Yahoo Tech’s top 10 predictions for 2016
分享到
What’s going to happen to the tech world in 2016? While of course no one really knows for sure, it’s possible to make a few semieducated guesses. Here are 10 predictions for the biggest tech trends for the coming year — from the blindingly obvious to the wildly speculative.
2016年科技界會有什么樣的新發(fā)現(xiàn)?沒有人可以給出肯定的答復(fù),但這并不妨礙我們作出一些簡單猜測。以下是2016年十大科技動向,其中有的是板上釘釘,有的只是大膽推測。
1. Apple will unveil a new Watch and a new iPhone
蘋果公司將發(fā)布新一代Apple Watch和iPhone
This is the easiest prediction in the world, which is why we started with it (guaranteeing that at least one of these will be right).
這是鐵定的事實,也是我們之所以把它放在開頭的原因(至少能保證這十大預(yù)測有一個是真的)。
Apple is expected to release Apple Watch 2.0 sometime this spring, we hope with an improved interface and a lot more apps. And next fall will see the release of the iPhone 7, which (if rumors are to be believed) will include a fingerprint sensor on the screen, wireless charging, multiple cameras, and a USB-C port instead of power or headphone jacks.
蘋果有望在明年春發(fā)布Apple Watch 2.0,屆時其界面或許能有所改進,應(yīng)用數(shù)量也能有所增加。iPhone 7將在明天秋發(fā)布,據(jù)傳其在屏幕上增加了指紋傳感器,還具備無線充電功能,配有多攝像頭,并用USB-C接口取代了原有的電源和耳機接口。
2. Apple’s dominance of tech culture will decline
蘋果的統(tǒng)治力將有所下降
Since the Second Coming of Jobs in 1997, interest in all things Apple has been climbing at a steady rate, going into hyperdrive with the release of the iPhone (2007) and then the iPad (2010). Lately, though, the products coming out of Cupertino have been less than magical and life-changing.
1997年喬布斯重回蘋果公司后,蘋果漸漸開始吸引大眾的目光,后分別于2007年和2010年推出iPhone和iPad,引起了巨大轟動。而如今雖然蘋果產(chǎn)品層出不窮,其創(chuàng)意和影響力卻不比當(dāng)年。
And for all of Tim Cook’s many fine qualities, he can’t generate a reality distortion field the way his predecessor could. Until Cook manages to pull another rabbit out of his iHat — an Apple Car? a fully integrated smart home? — the Apple mystique has clearly peaked. Nowhere to go but down.
盡管庫克也推出了許多優(yōu)秀產(chǎn)品,但他卻不具備前任喬布斯那樣的“現(xiàn)實扭曲力場”,除非他也能變戲法般地弄出個Apple Car或是一體化自能家居什么的來。蘋果的創(chuàng)意已經(jīng)達到上限,現(xiàn)在只能走下坡路了。
上一篇 : 全球最逼真人形機器人亮相
下一篇 : 希拉里承諾公布UFO真相
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn