當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
Our number one regret? Not saving up! Putting more money away tops list of 50 things Britons would do differently if they could live their lives again
分享到
Regrets, we've all had a few – from losing touch with old friends to letting that special someone slip through our fingers.
人生在世,難免有些遺憾——從與老友漸行漸遠(yuǎn)到錯(cuò)失自己心愛(ài)的人。
But it seems our greatest regret of all is something rather more practical ... failing to save enough money.
但是,我們最大的遺憾好像更加實(shí)際——那就是,錢(qián)沒(méi)存夠。
Researchers have compiled a list of 50 things Britons would change if they could live life over again. And the most common was to save more money, with 35 per cent saying that failing to do so was their biggest mistake.
研究人員編寫(xiě)了一份“如果重活一次英國(guó)人最想改變的50件事”榜單,其中出現(xiàn)頻率最高的便是多存點(diǎn)錢(qián),約35%的人稱,沒(méi)存夠是錢(qián)他們最大的錯(cuò)誤。
Thirty-one per cent wished they had done more to keep fit, while travelling more was high on the list. Shockingly, not having enough one-night stands was the 43rd biggest regret, above not giving more to charity at 44th.
31%的人表示他們希望當(dāng)初能更努力地減肥,多出去旅游也名列前茅。而讓人驚訝的是,沒(méi)能多多一夜風(fēng)流在遺憾榜單上竟名列第43位,比沒(méi)給慈善機(jī)構(gòu)多捐點(diǎn)錢(qián)還高一位。
In terms of career, 17 per cent of people said they wished they had pushed themselves harder in their chosen career path, while another 23 per cent said they would like to have been more confident and outgoing.
在事業(yè)方面,17%的人表示他們希望自己當(dāng)初能在自己選擇的職業(yè)道路上加倍努力,還有23%的人稱他們希望自己能再自信、開(kāi)朗點(diǎn)兒。
More than one in ten wished they had visited and spoken to their parents more, according to the research.
研究表明,超過(guò)一成的人表示希望自己當(dāng)初能多看看父母,多和他們談?wù)勑摹?/span>
Andrew Robertson, of 16-25 Railcard, which commissioned the study of 1,500 adults of all ages, said: 'Many of us have things that we might do differently in our lives, whether it's travelling and exploring more, making an effort to keep fit, or being more careful with money.
此項(xiàng)研究由16-25 Railcard委托開(kāi)展,調(diào)查了1500名各個(gè)年齡段的成年人。16-25 Railcard的安德魯?羅伯特森(Andrew Robertson)表示:“我們很多人的人生中都有想要改變的事情,不管是多旅游探險(xiǎn)、努力減肥還是對(duì)金錢(qián)更謹(jǐn)慎?!?/span>
'The findings go to show how important it is to make the most of our time and live life to the full. By offering a third off rail travel for those aged 16-25 we want to give young people the chance to get out, see friends and family, travel and explore, without having to worry unduly about the cost.
“這項(xiàng)研究的結(jié)果說(shuō)明,充分利用時(shí)間、活出充實(shí)的人生是多么重要。通過(guò)給16到25歲的年輕人提供買(mǎi)火車(chē)票打2/3折的優(yōu)惠,我們想為他們提供出去走走、拜訪親友、旅行探索而不用擔(dān)心開(kāi)銷的機(jī)會(huì)?!?/span>
'Hopefully this will mean the younger generation of today will have fewer regrets later in life.'
“希望這能讓如今的年輕一代日后后悔的事少一些?!?/p>
英文來(lái)源:每日郵報(bào)
譯者:張驍
審校&編輯:劉明
上一篇 : 9成老板用Facebook篩應(yīng)聘者
下一篇 : Facebook將推dislike按鈕
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn