當前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
許多人都不喜歡乘飛機出行,因為坐著睡覺真的很難受,除非你富到舍得買“全平躺”艙位。最近,波音公司申請了一個專利——“cuddle chairs”(擁抱座椅)。
Boeing calls it the "transport vehicle upright sleep support system". The patent for the new comfort sleep system appears to solve the common problem of trying to sleep hunched over to the side or straight up. The system involves a backpack that extends from under the seat, which passengers can rest their face and chest on.
波音管它叫“交通工具直立睡眠支持系統(tǒng)”。這個新型舒適睡眠系統(tǒng)貌似解決了常見的蜷縮著歪向一側睡覺或者是坐直睡覺的問題。這款系統(tǒng)包含了一個椅子下面延伸出來的背包,乘客可以把臉和前胸靠在上面休息。
What do you think - does the cuddle chair look comfortable?
你覺得怎么樣?“擁抱座椅”看著舒服不?
(中國日報網英語點津 江巍 )
上一篇 : 西方特色“牙齒美白癖”
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn