當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Business Hot Word 經(jīng)濟(jì)
分享到
阿里巴巴集團(tuán)于2020年前將投資160億美元,用于物流及相關(guān)支持建設(shè),這一計劃將深入中國的廣大內(nèi)陸地區(qū),并吸引數(shù)以億計的新顧客。
請看相關(guān)報道:
Traditional and Internet retailers have struggled to reach China's vast hinterlands where infrastructure is poor and Internet penetration is just 28 percent.
傳統(tǒng)零售商和網(wǎng)絡(luò)零售商已經(jīng)在奮力爭奪中國大后方的市場,那里基礎(chǔ)設(shè)施比較薄弱,互聯(lián)網(wǎng)普及率只有28%。
現(xiàn)在中國的vast hinterlands(大后方)已經(jīng)成為阿里巴巴的主攻對象,隨著那里的Internet penetration(互聯(lián)網(wǎng)普及率)的提高,將會發(fā)掘出更多潛在的商機(jī)。
阿里巴巴從一個B to B(business-to-business,企業(yè)對企業(yè))的小網(wǎng)站發(fā)展到現(xiàn)在,成為了中國的e-commerce sector(電子商務(wù)領(lǐng)域)的龍頭老大,開辟了首個nationwide, cross-territory single market(全國性的、跨領(lǐng)域的單一市場),釋放了consumption power(消費(fèi)力)。
如今消費(fèi)者們可以通過阿里巴巴的AliPay(支付寶)付款和充值,公司和地方政府可以利用阿里巴巴的cloud computing services(云計算服務(wù))存儲信息。此外阿里巴巴還擁有online shopping search engine(網(wǎng)絡(luò)購物搜索引擎)、mobile operating system(手機(jī)操作系統(tǒng))、Internet TV set-top boxes(網(wǎng)絡(luò)電視機(jī)頂盒)和digital mapping service(數(shù)字地圖服務(wù))。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 丹妮)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞
上一篇 : 債務(wù)展期 debt extension
下一篇 : FDI 外國直接投資
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn