當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Business Hot Word 經(jīng)濟
分享到
9月27日,國務(wù)院發(fā)布中國(上海)自由貿(mào)易試驗區(qū)總體方案。根據(jù)方案,上海自貿(mào)區(qū)將探索建立負面清單管理模式。
請看相關(guān)報道:
The name plate of the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone on a gate of the Waigaoqiao free trade zone in Shanghai. The pilot FTZ was officially launched on Sunday.ZHAO YUN / FOR CHINA DAILY |
"Foreign enterprises will be given pre-establishment national treatment — treated the same as Chinese companies. Foreign investment will also be evaluated with a 'negative' list approach as opposed to a 'positive' list approach," said Jian Chang, an economist at Barclays China.
巴克萊中國經(jīng)濟學(xué)家常建表示:“外資企業(yè)將享有準入前國民待遇——與中國公司同等待遇。外商投資將通過“負面清單”管理方式進行評估,“負面清單”管理是與“正面清單”管理想對應(yīng)的?!?/p>
負面清單(negative list)又稱消極清單、否定列表,是一個國家禁止外資進入或限定外資比例的行業(yè)清單(list of industries)。在這份清單上,國家明確開列不予外商投資準入或有限制要求的領(lǐng)域,清單以外領(lǐng)域則充分開放。與其相反的“正面清單”(positive list)自然就是國家明確開來允許外商投資準入或有限制要求的領(lǐng)域,清單以外領(lǐng)域一律不予開放。
上文提到的準入前國民待遇(pre-establishment national treatment)則指外國投資者在投資發(fā)生和建立前便開始享受與本國投資者相同的待遇。在傳統(tǒng)的投資管理模式中,國民待遇通常在投資完全建立后才能開始享受。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)
點擊查看更多新聞熱詞
上一篇 : 第三方支付機構(gòu)獲“跨境支付”牌照
下一篇 : 債務(wù)展期 debt extension
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn