日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

你是“私享家”嗎

[ 2014-11-24 09:02] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

孟子曾經(jīng)曰過:“獨樂樂,不如眾樂樂?!边@句話說的是一個人獨自欣賞音樂的快樂不如與眾人一起分享音樂帶來的快樂??扇缃?,有那么一些人,他們個性獨立,崇尚自然、輕松的生活方式,不管什么時候都喜歡給自己保留一定的私人空間,他們被稱為“私享家”。

你是“私享家”嗎

The word “si xiang jia” is a homonym with "thinker" in Chinese and means literally a "person of private enjoyment." But it actually refers to people who pursue health, leisure and an independent lifestyle.

在漢語里,“私享家”和“思想家”的發(fā)音完全相同?!八较砑摇睆淖置嫔蟻碚f指的是“獨自享樂的人”,其實指的是那些追求健康、輕松享樂,又保持獨立生活方式的人。

They have their own ideas, pick their own place to stay and share leisure time with family and friends, but always keep some time for their own. They also tend to maintain a place of privacy in their heart and try to "privatize" their enjoyment.

他們有自己的想法,選擇自己中意的地方生活,會跟朋友和家人分享悠閑快樂的時光,但總是會為他們自己保留一些時間。他們還喜歡在心里為自己保留一塊私有領(lǐng)地,想要在那里將所有的快樂都“私享”。

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen )

 

 

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区