日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

Lady Gaga名字中的“Gaga”是何意

[ 2014-11-04 15:01] 來源:中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

“百變教母”Lady Gaga的歌你可能聽過,但她的名字中的“Gaga”是什么意思你知道嗎?

Lady Gaga名字中的“Gaga”是何意

The artist gleaned the name from the famous Queen song Radio Gaga, but the word gaga entered the English lexicon in the early 1900s as a term for "crazy" or "silly."

Lady Gaga的名字源于皇后樂隊(duì)的著名歌曲《Radio Gaga》?!癎aga”一詞是在1900年代進(jìn)入英語,意為“瘋狂的”“愚蠢的”。

 

Though its origin is unknown, it may come from the French imitative gaga meaning "senile" or "foolish."

雖然它的詞源仍然未知,但它有可能是來自法語的gaga,意思為“年老糊涂的”“愚蠢的”。

 

Today the word is most commonly used in the sense of deep infatuation, where going gaga for something is the same thing at "mooning over" it.

如今這個(gè)詞多用來形容極度迷戀某事,“going gaga”即對(duì)某事很癡迷。

 

Example:

I can't understand how anyone could be so gaga over golf.

我搞不懂為什么那么多人癡迷高爾夫。

 

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 祝興媛)

 

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区