當(dāng)?shù)貢r(shí)間10月11日中午,國務(wù)院總理李克強(qiáng)在漢堡出席中歐論壇漢堡峰會第六屆會議并發(fā)表題為《樹立互利共贏的新標(biāo)桿》的主旨演講。以下為此次演講中的熱點(diǎn)詞匯盤點(diǎn)。
產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整優(yōu)化“跨了欄” the adjustment and improvement of industrial structure has progressed by leaps and bounds
“大水漫灌”式的強(qiáng)刺激 indiscriminate strong economic stimulus
放松銀根ease monetary policy
擴(kuò)大赤字expand deficit
激活力、補(bǔ)短板、強(qiáng)實(shí)體 incentivize market entities, strengthen weak links and boost the real economy
自我革命 self-targeted revolution
你若喜愛你自己的價(jià)值,你就得給世界創(chuàng)造價(jià)值 If you want to love your own value, you must create value for the world.
人才紅利 talent dividend
對體制性障礙“拆藩籬”remove systemic obstacles
對結(jié)構(gòu)性矛盾“動手術(shù)” address structural problems
彌補(bǔ)發(fā)展中的“短板”,做強(qiáng)實(shí)體經(jīng)濟(jì)的“筋骨” strengthen weak links in development and in the real economy
樹立起互利共贏的新標(biāo)桿 set up a new model of mutual benefit and win-win cooperation
和而不同 harmony without uniformity
多元一體 unity in diversity
掘井九軔,必得其水 You will surely see water coming out if you really dig deep enough
共謀貿(mào)易發(fā)展“大棋局” make a “grand strategy” to promote growth in trade
推動投資進(jìn)入“快車道” take bilateral investment onto the “fast track”
開辟創(chuàng)新合作“深海域” explore the “deep ocean” of cooperation on innovation
信念能移山 Faith can move mountains
(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)