日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 翻譯經(jīng)驗(yàn)

什么是“戴高樂的反應(yīng)”?

[ 2011-02-14 15:38]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

原文:Distant thunder greeted this scheme, from the south Pacific, where de Gaulle on his travels sent orders to prepare proposals.

原譯:迎接這一陰謀的是來(lái)自南太平洋的、遠(yuǎn)處的雷聲,戴高樂正在那里旅行,送來(lái)命令準(zhǔn)備新的提議。

辨析:原譯者顯然沒有弄清楚thunder(雷聲)指的是什么。從整個(gè)句子看,這里的thunder不可能指真正的“雷聲”,因?yàn)楹途渥拥闹饕獌?nèi)容連不上,從上下文看thunder只能指戴高樂的反應(yīng)。

這是一種隱喻,詞典中就指出thunder常用于比喻“(雷鳴般)怒吼”、“大發(fā)雷霆”(不少民族都認(rèn)為雷鳴是上天發(fā)怒),說(shuō)某人as black as thunder就是說(shuō)該人“大怒”。

Thunder有時(shí)還和lightning 一起用,表示“大聲斥責(zé)”,如:They assail with thunder and lightning the author of that book. 他們大肆攻擊那本書的作者。

Thunder亦可直接用做動(dòng)詞,如thunder threats是“大聲威脅”的意思,又如:

"Get out of my house!" he thundered. 什么是“戴高樂的反應(yīng)”?

他吼道:“從我屋里滾出去!”

She thundered against her husband's being late.

她丈夫來(lái)遲了,她大發(fā)雷霆。

這一句話的翻譯,詞序更是一個(gè)重要的問題。全句有這么幾個(gè)信息點(diǎn):

1)(法國(guó)國(guó)內(nèi))有人提出了一個(gè)scheme(scheme是一個(gè)中性詞,不一定是“陰謀”,而只是“計(jì)劃”);

2)戴高樂聽到這個(gè)計(jì)劃大發(fā)雷霆;

3)當(dāng)時(shí)戴高樂正在遙遠(yuǎn)的南太平洋旅行;

4)戴高樂下命令要下屬準(zhǔn)備一份新的proposal(以代替那個(gè)scheme)。

要把這些信息都放到一個(gè)句子里去,最好以戴高樂為中心組織句子,但是如果用一個(gè)很長(zhǎng)的偏正結(jié)構(gòu)“當(dāng)時(shí)遠(yuǎn)在南太平洋旅行的戴高樂”作為主語(yǔ),會(huì)有點(diǎn)繞口。不妨將全句譯為:

戴高樂當(dāng)時(shí)遠(yuǎn)在南太平洋旅行,聽到這個(gè)計(jì)劃后大發(fā)雷霆,下令提出新的建議。

相關(guān)閱讀

“大材小用”怎么翻譯?

何為“站著思考”?

譯協(xié)研討會(huì)熱詞中英對(duì)照(五)

譯協(xié)研討會(huì)熱詞中英對(duì)照(四)

(來(lái)源:21世紀(jì)英語(yǔ) 作者:陳德彰 編輯:崔旭燕)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区