處于巨大壓力之下: under the gun
[ 2007-11-07 09:17 ]
上周同學(xué)會,一位昔日好友的變化讓我大跌眼鏡:曾經(jīng)光滑白皙的臉上長了好些小痘痘。我一問,她才無奈地說:哎,壓力大呀!導(dǎo)致內(nèi)分泌失調(diào)。這個“壓力大”除了“under pressure”之外,還有一個很形象的說法叫“under the gun”。
這個表達(dá)很容易理解,當(dāng)有人拿著槍監(jiān)督你干活時,你的內(nèi)心會多么緊張啊。一旦出錯或者完不成任務(wù),腦袋就沒了,這種壓力絕對不一般。
看下面例句:
Everyone at the office has been under the gun since this new manager arrived.(自從新經(jīng)理上任,辦公室里的每一個人都頂著巨大的壓力工作。)
(英語點(diǎn)津 Linda 編輯)
|