日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
詐牌高手:Four-flusher
[ 2006-10-08 09:00 ]

玩牌戲中,什么人最不可小瞧?當(dāng)然是那種最能唬人的“詐牌高手”了,運氣壞時他們敢下大注、運氣好時竟也能下小注,這種真真假假的伎倆往往忽悠的對方不知所措。在英語中,這種人有一種專門的稱謂:four-flusher。

Four-flusher源于一種撲克游戲——stud poker(明撲克、俗稱“沙蟹”)。游戲中,若你手里的5張撲克全是同一花色,這時的牌被稱作flush(可譯作“同花牌”),勝出的可能性最大。也有游戲者,手中的5張牌只有四張為同一花色(此時可稱作“four-flush”),但為了迷惑對手讓其自我放棄,他們假稱自己的牌是flush(“同花”)。久而久之,人們就調(diào)侃這樣的“詐牌者”為four-flusher。

隨著時間的推移,four-flusher從牌桌上應(yīng)用到日常生活中,常用來指虛張聲勢的騙子,其貶義意味較濃。

(英語點津陳蓓編輯)



 

 
相關(guān)文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  詐牌高手:Four-flusher
  溫總理答記者問精彩語錄
  慍怒的:Purse-lipped
  你簡直一派胡言!
  高能量食品: Gorp

論壇熱貼

     
  "文化名人“該怎么譯
  “網(wǎng)上辦公管理系統(tǒng)”怎么說?
  中端市場
  “牛B”英語怎么翻譯?。?/a>
  一副“你奈何不了我的神態(tài)?
  thoughts from my life




<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区