經(jīng)國家鐵路局技術(shù)委員會審查通過,國家鐵路局批準(zhǔn)發(fā)布《高速鐵路設(shè)計規(guī)范》。該規(guī)范是中國正式發(fā)布的第一部高速鐵路設(shè)計行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),標(biāo)志著我國高速鐵路技術(shù)體系形成。
請看《中國日報》的報道:
The National Railway Administration (NRA) on Monday officially unveiled the country's first design specification standards for high-speed rail, which experts say will help improve safety and boost exports.
國家鐵路局周一正式公布了首部高速鐵路設(shè)計規(guī)范,專家稱這會改善高鐵安全性并促進(jìn)出口。
“高速鐵路設(shè)計規(guī)范”即design specification standards for high-speed rail, 設(shè)計規(guī)范我們常用design specification表示。而高速鐵路即高鐵,一般用high-speed rail表示,根據(jù)專業(yè)定義,高鐵是指運營時速在200公里以上的客運專線(passenger rail lines)。
該規(guī)范是中國正式發(fā)布的第一部高速鐵路設(shè)計行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),將從明年2月1日起實施。規(guī)范堅持安全第一(place the top priority on safety),并指出高速鐵路只允許運行動車組列車,普通列車不得上高鐵線路。
下面我們來看一下與高鐵有關(guān)的詞匯
高姐(高鐵上的女性乘務(wù)員)high-speed train attendant
動車 bullet train
城際高鐵 intercity high-speed rail
直達(dá)列車 non-stop train
貨運列車 freight train
鐵路專線 dedicated rail link
特等座 state cabins
商務(wù)座 business cabins
一等座 first-class seats
二等座 second-class seats
交錯停車 staggered parking
養(yǎng)路工 track maintenance worker
防護(hù)欄 protective fence
客流量 passenger flow
出軌系數(shù) derailment coefficient
實行浮動票價 floating prices
實名購票 real-name purchasing system
補(bǔ)票 replacement ticket
倒票 ticket scalping
正點率 on-schedule rate
上座率 occupancy rate
(中國日報網(wǎng)英語點津 劉秀紅)