File photo of Cambridge University. Cambridge University are helping first year students with their sex education - by handing out a record number of condoms. |
Cambridge University are helping first year students with their sex education - by handing out a record number of condoms. Freshers at the university are entitled to free contraceptives to help them avoid STDs and unwanted pregnancies during their first year. Under a new pilot scheme the students are entitled to as many as a staggering 60 free condoms a week. It means if all of the 3,500 freshers at Cambridge used their full allocation they would get through a 10,920,000 condoms a year. Officials are handing out free contraception packs as well as 'condom cards,' called C-Cards, which pupils can use to get hold of more. For any enthusiastic students who use up their weekly 60-condom limit a selection of subsidised contraception is also available through the university. Student welfare officer Chris Page, 21, who rolled out the pilot scheme said so far he had received an overwhelmingly "positive" response from students. The English graduate from Sidney Sussex college said: "We have certainly bought a very high number of condoms - it's a record. "The scheme is completely anonymous. We scan the card when you pick up the packs but do not take people's names, which is good for those who get embarrassed buying them. "I hope the scheme will encourage students to take their C-Card with them every time they go out. "In the few days of term we have had so far I have received a positive response from students. Lots of students are signed up.'' The students are also being made to have compulsory sex education lessons. (Read by CJ Henderson. CJ Henderson is a journalist at the China Daily Website.) (Agencies) |
劍橋大學(xué)將在新學(xué)年開展的性教育活動中,向每位大一新生發(fā)放大量的避孕套。 該校大一新生會得到免費(fèi)避孕用品,以幫助他們在就讀大一時避免傳染性傳播疾病,或者意外懷孕。 根據(jù)一項新的試驗計劃,每位大一新生每周將免費(fèi)得到最多60個避孕套。 劍橋大學(xué)今年有3500名新生,也就是說如果全部新生都全額領(lǐng)取,一年就需要1092萬個避孕套。 除了免費(fèi)的避孕用品套裝,劍橋校方還派送“避孕卡”,也稱為C卡,新生可以用這張卡片得到更多避孕套。 劍橋大學(xué)還為所有“熱情似火”、用光了每周60個免費(fèi)避孕套限量的學(xué)生提供多種受資助的避孕用品進(jìn)行選擇。 21歲的大學(xué)生福利部主任克里斯-佩奇負(fù)責(zé)推出了這項試驗計劃,他表示目前已經(jīng)從學(xué)生們那里收到了大量的“積極”反饋。 來自悉尼-蘇塞克斯學(xué)院的英語專業(yè)畢業(yè)生說:“我們當(dāng)然已經(jīng)購買了大量的避孕套——創(chuàng)了紀(jì)錄?!?/p> “該計劃完全匿名。當(dāng)你選擇避孕包時,我們會掃描你的卡片,但不會獲取姓名,這對覺得購買避孕用品很尷尬的學(xué)生們來說是件好事。” “我希望該計劃會鼓勵學(xué)生們每次外出約會都攜帶避孕卡。” “在我們已經(jīng)推出這一活動的有限的幾天里,我已經(jīng)收到了學(xué)生們大批積極反饋,很多學(xué)生都已報名參加?!?/p> 大學(xué)生們還必須參加性教育必修課程。 相關(guān)閱讀 加州理工學(xué)院蟬聯(lián)世界最佳大學(xué) 調(diào)查報告一窺中國留學(xué)生性生活與態(tài)度 (中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie 編輯:Helen) |
Vocabulary: STD:Sexually Transmited Disease,性傳染病 |