英國(guó)選手戴利在倫敦奧運(yùn)男子10米跳臺(tái)決賽中,第一跳發(fā)揮失常,但隨后,他向裁判申訴,稱觀眾席閃光燈影響了自己的空間判斷,要求重跳,并獲得批準(zhǔn)。憑借這次機(jī)會(huì),戴利獲得了該項(xiàng)目的銅牌。
請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:
He said he did not expect the home advantage turned to be home disadvantage, and he spoke to referees to apply for redive.
他(戴利)表示,他不希望自己的主場(chǎng)優(yōu)勢(shì)變成主場(chǎng)劣勢(shì),于是向裁判申請(qǐng)重跳。
這里的home advantage就是“主場(chǎng)優(yōu)勢(shì)”,也可以用home field advantage表示。一般來(lái)說(shuō),如果比賽在運(yùn)動(dòng)員自己的國(guó)家或城市舉辦,就會(huì)有一些地利、人和方面的優(yōu)勢(shì),讓他們更容易取得勝利,這種情況叫做home advantage effect(主場(chǎng)優(yōu)勢(shì)效應(yīng))。戴利獲準(zhǔn)重跳應(yīng)該算在此列吧。
與“主場(chǎng)”相對(duì)的,“客場(chǎng)”就可以用visiting field或者opponent’s field來(lái)表示。“客場(chǎng)比賽”則用road game或away game來(lái)表示。
相關(guān)閱讀
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞