日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

北冰洋冰層大面積融化 70%是人為造成
Loss of Arctic sea ice '70% man-made'

[ 2012-07-27 08:53] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

北冰洋冰層大面積融化 70%是人為造成

Since the 1970s, there has been a 40% decrease in the extent of summer sea ice.

Study finds only 30% of radical loss of summer sea ice is due to natural variability in Atlantic – and it will probably get worse.

The radical decline in sea ice around the Arctic is at least 70% due to human-induced climate change, according to a new study, and may even be up to 95% down to humans – rather higher than scientists had previously thought.

The loss of ice around the Arctic has adverse effects on wildlife and also opens up new northern sea routes and opportunities to drill for oil and gas under the newly accessible sea bed.

The reduction has been accelerating since the 1990s and many scientists believe the Arctic may become ice-free in the summers later this century, possibly as early as the late 2020s.

"Since the 1970s, there's been a 40% decrease in the summer sea ice extent," said Jonny Day, a climate scientist at the National Centre for Atmospheric Science at the University of Reading, who led the latest study.

"We were trying to determine how much of this was due to natural variability and therefore imply what aspect is due to man-made climate change as well."

To test the ideas, Day carried out several computer-based simulations of how the climate around the Arctic might have fluctuated since 1979 without the input of greenhouse gases from human activity.

He found that a climate system called the Atlantic multi-decadal oscillation (AMO) was a dominant source of variability in ice extent. The AMO is a cycle of warming and cooling in the North Atlantic that repeats every 65 to 80 years – it has been in a warming phase since the mid-1970s.

Comparing the models with actual observations, Day was able to work out what contribution the natural systems had made to what researchers have observed from satellite data.

"We could only attribute as much as 30% [of the Arctic ice loss] to the AMO," he said. "Which implies that the rest is due to something else, and this is most likely going to be man-made global change."

Previous studies had indicated that around half of the loss was due to man-made climate change and that the other half was due to natural variability.

The research is published online in the journal Environmental Research Letters.

(Read by CJ Henderson. CJ Henderson is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

研究發(fā)現(xiàn),北極海冰夏季大面積融化可能會進(jìn)一步加劇,而這其中只有30%由大西洋的自然環(huán)境變化所造成。

根據(jù)一項最新研究,北冰洋海冰的大面積融化至少有70%都是由人類活動引起的氣候變化造成,而且這一比例可能還會升至95%——比科學(xué)家之前預(yù)測的還要更高。

北極周圍冰蓋的融化對野生動物的影響十分不利,此外海冰的融化還將使北部海域得以開辟新的航線,有機會開采新近得以勘探的海底油氣。

自上世紀(jì)90年代起北極冰蓋便已開始加速融化,很多科學(xué)家都認(rèn)為本世紀(jì)后期北極夏季將沒有冰蓋,也許這一情形在本世紀(jì)20年代末便會發(fā)生。

英國瑞丁大學(xué)國家大氣科學(xué)中心氣象學(xué)家約翰尼?戴是這項新研究的帶頭人,他說:“20世紀(jì)70年代以來,北極夏季海冰已經(jīng)減少了40%?!?/p>

“我們正試著確定這種情況多大程度上是由自然環(huán)境的變化造成的,從而得出哪些方面是由人為氣候變化造成?!?/p>

為了驗證這一想法,戴利用計算機技術(shù),模擬了在沒有人類排放溫室氣體的情況下,北極地區(qū)的氣候自1979年以來是如何發(fā)生變化的。

他發(fā)現(xiàn)一個名叫大西洋多年代際震蕩的系統(tǒng)是追溯冰層變化的一個主要來源。該系統(tǒng)是北大西洋以65到80年為周期的冷暖周期——根據(jù)該系統(tǒng)數(shù)據(jù)顯示,自上世紀(jì)70年代中期以來,該地區(qū)便處于暖周期。

將該模型與實際觀察對比后,戴找出了該自然系統(tǒng)對研究者觀測衛(wèi)星數(shù)據(jù)所獲得結(jié)果的影響。

“我們最多只能把北極冰蓋融化的30%歸咎于AMO系統(tǒng)?!彼f:“這就意味著剩下的70%都是其它原因造成的,而這些原因最有可能就是人類活動引起的全球氣候變化?!?/p>

前人研究已經(jīng)表明,北極冰層融化的50%是人為氣候變化造成的,另一半則是由于自然環(huán)境的變化。

這一研究結(jié)果發(fā)布在《環(huán)境研究快報》雜志的網(wǎng)站上。

相關(guān)閱讀

美國2012年氣候反常 三個月來連破高溫紀(jì)錄

科學(xué)家:全球變暖將使人類變矮

專家:地球變暖已停止 或?qū)⑦M(jìn)入小冰河期

“末日之鐘”撥快一分鐘 人類離毀滅更近

希拉里:應(yīng)對氣候變化好比減肥

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮 編輯:Julie)

Vocabulary:

attribute...to: 把……歸因于;把……歸咎于

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区