日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語(yǔ)新聞

青少年抑郁癥或與上網(wǎng)時(shí)間有關(guān)
Internet time tied to teen depression symptoms

[ 2011-01-20 08:39]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

青少年抑郁癥或與上網(wǎng)時(shí)間有關(guān)

Spending time online is normal behavior for teenagers. But too much Internet use by teens -- or too little, for that matter -- might be related to depression, a new study finds.

Spending time online is normal behavior for teenagers. But too much Internet use by teens -- or too little, for that matter -- might be related to depression, a new study finds.

The findings, reported in the journal of Pediatrics, do not mean that the Internet is to blame. For one, teens in the study who spent no time online were also at increased risk of depression symptoms.

Instead, the researchers say that both heavy Internet use, and non-use, could serve as signals that a teenager is having a hard time.

For the study, Dr. Pierre-Andre Michaud and colleagues at the University of Lausanne, Switzerland, surveyed 7,200 individuals ages 16 to 20 about their Internet use.

Those who were online more than two hours per day were considered "heavy" Internet users, while those online anywhere from several times per week to two hours per day were considered "regular" users.

The teenagers also answered a number of health-related questions, including some standard questions about "depressive tendencies" that gauge how often a person feels sad or hopeless.

Compared with regular Internet users, the study found, kids who were heavy users or non-users were more likely to be depressed or very depressed.

Among male teens, heavy users and non-users were both around one-third more likely to have a high depression score, compared to "regular" users. Among girls, heavy Internet users had an 86 percent greater chance of depression, while non-users had a 46 percent greater likelihood compared to regular users.

That was with factors like family income and any chronic health problems taken into account.

However, the average depression scores among non-users, regular users and heavy users alike were all toward the lower end -- between 1 and 2 on a scale of 1 to 4, with 1 being "not depressed at all."

Since teenagers typically go online to connect with friends, the researchers speculate that those who are never online may be more socially isolated.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

點(diǎn)擊查看更多雙語(yǔ)新聞

(Agencies)

雖然上網(wǎng)對(duì)于青少年來(lái)說(shuō)是很正常的行為,但是一項(xiàng)新調(diào)查發(fā)現(xiàn),上網(wǎng)時(shí)間過(guò)長(zhǎng)或者過(guò)短可能會(huì)導(dǎo)致抑郁。

這項(xiàng)發(fā)表在《兒科學(xué)》雜志上的研究并不是說(shuō)網(wǎng)絡(luò)該為抑郁癥負(fù)責(zé),因?yàn)樵诮邮苷{(diào)查的人群中,那些不上網(wǎng)的青少年出現(xiàn)抑郁癥狀的幾率也增加了。

事實(shí)上,研究人員稱青少年上網(wǎng)時(shí)間過(guò)長(zhǎng)和不上網(wǎng)都表明這個(gè)孩子過(guò)得不好。

在研究中,皮埃爾?安德烈?米肖博士和他在瑞士洛桑大學(xué)的同事一起,調(diào)查了7200名年齡在16歲到20歲之間的青少年的上網(wǎng)情況。

那些每天上網(wǎng)時(shí)間超過(guò)兩小時(shí)的人被視為“過(guò)度上網(wǎng)者”,而那些上網(wǎng)時(shí)間介于“每周幾次”到“每天兩小時(shí)”的人則被視為“正常上網(wǎng)者”。

這些青少年還回答了一些和健康相關(guān)的問(wèn)題,其中包括一些和“抑郁傾向”有關(guān)的常規(guī)問(wèn)題,這些問(wèn)題可測(cè)算出一個(gè)人感到憂傷或絕望的頻繁程度。

研究發(fā)現(xiàn),跟“正常上網(wǎng)者”相比,過(guò)度上網(wǎng)和不上網(wǎng)的孩子更容易感到“抑郁”或“很抑郁”。

就男孩而言,過(guò)度上網(wǎng)和不上網(wǎng)的人抑郁分值高的可能性都比正常上網(wǎng)者高約三分之一。而女孩當(dāng)中過(guò)度上網(wǎng)者患抑郁癥的可能性比正常上網(wǎng)者高86%,不上網(wǎng)者比正常上網(wǎng)者高46%。

這一研究將家庭收入、慢性病等因素都考慮在內(nèi)。

不過(guò),不論是不上網(wǎng)者、正常上網(wǎng)者還是過(guò)度上網(wǎng)者,他們的平均抑郁分值都較低——都在1到2分之間。抑郁程度有1分到4分四個(gè)等級(jí),1分表示“一點(diǎn)都不抑郁”。

一般來(lái)說(shuō),青少年上網(wǎng)是為了與朋友們聯(lián)系,因此研究人員推測(cè),那些從來(lái)不上網(wǎng)的青少年可能更自閉。

相關(guān)閱讀

研究:上網(wǎng)過(guò)度者易出現(xiàn)抑郁癥狀

美國(guó):200萬(wàn)青少年受嚴(yán)重抑郁困擾

調(diào)查顯示:300萬(wàn)美國(guó)少年曾企圖自殺

研究:社交網(wǎng)站有利真實(shí)社交

自戀狂自卑者更愛(ài)上社交網(wǎng)站

英青少年關(guān)心如何為人父母勝過(guò)如何性交

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 崔旭燕 編輯:陳丹妮)

Vocabulary:

gauge: to calculate something approximately(估計(jì);估算)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区