Chinese students sitting during a class at a school in Shanghai in 2007.(Agencies) |
Teenagers from the Chinese city of Shanghai have the best education in the world, according to a major international study of standards in in maths, science and literacy released Tuesday. The Organisation for Economic Cooperation and Development's "Pisa" report, released every three years, studied 470,000 15-year-old pupils in 65 countries around the more developed parts of the world. South Korea and Finland topped the country rankings in the survey but, taken separately from China, the huge city of Shanghai -- taking part in the survey for the first time -- came top in all three of the disciplines. "More than one-quarter of Shanghai's 15-year-olds demonstrated advanced mathematical thinking skills to solve complex problems, compared to an OECD average of just three percent," the OECD said. Other Asian countries and regions also scored particularly well, and OECD education expert Eric Charbonnier said the continent's success was a result of educational values that favour equality as well as quality. "In Shanghai, a city of 20 million, they followed policies to fight against social inequality, to target the schools that were in most difficulty and send them the best performing heads and most experienced teachers," he said. South Korea came second in comprehension, fourth in maths and sixth in science and Hong Kong, Singapore, Taiwan and Japan were well-placed. Finland, whose educational system has been hailed by Western experts, remains the best performing European country, coming third in comprehension, second in science and third in maths. Seven European countries performed better than the OECD average: Belgium, Estonia, Iceland, the Netherlands, Norway, Poland and Switzerland. Of these, Poland was praised for making rapid progress through school reform. The United States, Sweden, Germany, France, Ireland, Denmark, Britain, Hungary and Portugal scored around the average for richer countries, but pupils in Sweden and Ireland performed worse than three years ago. "Better educational outcomes are a strong predictor for future economic growth," said OECD Secretary-General Angel Gurria. (Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a journalist at the China Daily Website.) (Agencies) |
根據(jù)本周二最新發(fā)布的一項(xiàng)針對(duì)數(shù)學(xué)素養(yǎng)、科學(xué)素養(yǎng)和閱讀素養(yǎng)的全球調(diào)查,中國(guó)上海青少年的學(xué)習(xí)素養(yǎng)位居全球之首。 經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織(OECD)的此項(xiàng)《國(guó)際學(xué)生評(píng)估項(xiàng)目》針對(duì)全球較發(fā)達(dá)的65個(gè)國(guó)家或地區(qū)的47萬(wàn)名15歲學(xué)生展開了調(diào)查。該報(bào)告每三年發(fā)布一次。 韓國(guó)和芬蘭在國(guó)家排名中居首,但首次作為獨(dú)立城市參加調(diào)查的中國(guó)大都市上海在上述三項(xiàng)評(píng)價(jià)中均名列榜首。 OECD表示:“超過(guò)四分之一的上海15歲青少年展現(xiàn)出優(yōu)異的解決復(fù)雜難題的數(shù)學(xué)思維能力。而OECD國(guó)家中只有平均3%的學(xué)生達(dá)到這個(gè)程度。” 其它亞洲國(guó)家和地區(qū)也表現(xiàn)不俗。OECD教育專家埃里克?查本尼耶稱,亞洲的成功源于其教育價(jià)值觀認(rèn)為平等和質(zhì)量同樣重要。 他說(shuō):“在2000萬(wàn)人口的上海,人們遵循反對(duì)社會(huì)不公的原則,關(guān)注最困難的學(xué)校,給它們派出最優(yōu)秀的校長(zhǎng)和經(jīng)驗(yàn)豐富的教師?!?/p> 韓國(guó)青少年閱讀素養(yǎng)名列第二,數(shù)學(xué)素養(yǎng)名列第四,科學(xué)素養(yǎng)名列第六。香港、新加坡、臺(tái)灣和日本排名也很靠前。 芬蘭在歐洲國(guó)家中排名居首,青少年的閱讀素養(yǎng)排名第三、科學(xué)素養(yǎng)排名第二,數(shù)學(xué)素養(yǎng)排名第三。西方專家一直對(duì)其教育體制贊不絕口。 歐洲有七個(gè)國(guó)家表現(xiàn)好于OECD的平均水平,分別為比利時(shí)、愛沙尼亞、冰島、荷蘭、挪威、波蘭和瑞士。其中,波蘭因?qū)W校改革而進(jìn)步神速,備受夸贊。 美國(guó)、瑞典、德國(guó)、法國(guó)、愛爾蘭、丹麥、英國(guó)、匈牙利和葡萄牙的排名接近于富裕國(guó)家的平均水平,但瑞典和愛爾蘭的學(xué)生表現(xiàn)比三年前要差。 OECD秘書長(zhǎng)安吉爾?葛利亞說(shuō):“更好的教育成果預(yù)示著未來(lái)經(jīng)濟(jì)能取得發(fā)展?!?/p> 相關(guān)閱讀 德國(guó)小學(xué)鼓勵(lì)學(xué)生上課嚼口香糖 英大學(xué)生“畢業(yè)即失業(yè)”創(chuàng)紀(jì)錄 懂漢語(yǔ)者起薪最高 美國(guó)父母擔(dān)憂社交網(wǎng)絡(luò)危及孩子隱私 (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie 編輯:馮明惠) |
Vocabulary: hail: to acclaim; approve enthusiastically(贊揚(yáng),稱頌) |