日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

聯(lián)合國:挪威生活品質(zhì)稱冠全球
Norway best, Zimbabwe worst places to live: U.N.

[ 2010-11-05 15:39]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
聯(lián)合國:挪威生活品質(zhì)稱冠全球

The city of Oslo is pictured in the distance on a winters day in this February 9, 2009 file photo.(Agencies)

Get Flash Player

Oil-rich Norway remains the best country in the world to live in, while Zimbabwe, afflicted by economic crisis and AIDS, is the least desirable, according to an annual U.N. rating released on Thursday.

The assessment came in a so-called human development index, a measure of well-being published by the U.N. Development Program for the past 20 years that combines individual economic prosperity with education levels and life expectancy.

The UNDP placed Norway, Australia and New Zealand at the top and Niger -- last year's back-marker -- the Democratic Republic of the Congo and Zimbabwe at the bottom, as Western countries again led the list while sub-Saharan African nations trailed.

Japan headed the field in life expectancy, at 83.6 years, with Afghanistan last at little more than half of that -- 44.6 years. The tiny Alpine state of Liechtenstein had by far the highest per capita annual income -- $81,011, 460 times higher than last-placed Zimbabwe on $176.

Overall, the index contained some significant changes near the top compared with last year, with the United States rising to fourth from 13th and Iceland -- hard hit by the global financial crisis -- plummeting to 17th from third.

But UNDP officials said the figures were not fully comparable due to changes in calculation methods this year.

Per capita gross national income, which includes aid and remittances, has been used instead of gross domestic product, while in education literacy levels have been replaced by average years of schooling.

Due to difficulties in obtaining the required figures from some countries, only 169 of the 192 U.N. member states were graded.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

聯(lián)合國本周四發(fā)布“人類發(fā)展指數(shù)”年度排行榜,富產(chǎn)石油的挪威再次穩(wěn)居榜首,飽受經(jīng)濟危機和艾滋病困擾的津巴布韋排名墊底。

聯(lián)合國開發(fā)計劃署發(fā)布“人類發(fā)展指數(shù)”已有20年歷史,該指數(shù)是綜合考慮個人經(jīng)濟狀況、教育水平、平均壽命等因素而得出的一項生活品質(zhì)衡量指標。

在聯(lián)合國開發(fā)計劃署公布的該榜單中,挪威、澳大利亞、新西蘭名列前三甲,去年墊底的尼日爾、剛果民主共和國和津巴布韋排在最末。西方國家再次領(lǐng)跑榜單,撒哈拉以南非洲國家被甩在后面。

日本以83.6歲的人均壽命在該評比中居首,而排在末位的阿富汗人均壽命僅為44.6歲,剛超過日本的一半。阿爾卑斯山小國列支敦士登目前是全球人均年收入最高的國家,為81011美元,比排名倒數(shù)第一、人均年收入僅有176美元的津巴布韋高出460倍。

總體來看,與去年相比,今年榜單上排名靠前的國家有很大變化。美國從第13位上升至第4位,受全球金融危機重創(chuàng)的冰島從第3位下滑至第17位。

但聯(lián)合國開發(fā)計劃署的官員表示,由于計算方法與去年不同,榜單并不完全可比。

今年的計算標準采用了包含援助和匯款的人均國民收入,而舍棄了國內(nèi)生產(chǎn)總值,教育程度的衡量標準則采用了平均受教育年限,舍棄了識字率。

由于在一些國家收集數(shù)據(jù)存在難度,聯(lián)合國192個成員中僅有169個參加了此次調(diào)查。

相關(guān)閱讀

全球城市生活質(zhì)量調(diào)查 維也納蟬聯(lián)榜首

英國獲評歐洲生活質(zhì)量最差國家

全球生活質(zhì)量排名:維也納居首 北京上升

歐洲城市之最:倫敦最臟 巴黎最不友好

羅利獲評美國生活質(zhì)量最高城市

全球最貴城市大洗牌 東京第一、北京第九

東京獲評全球最佳美食城市

網(wǎng)上約會流行 紐約當選最佳單身城市

美國城市壓力排行 芝加哥居首

(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯:馮明惠)

Vocabulary:

back-marker: a competitor who is at the back of a field in a race(被遠遠甩在后面的比賽選手。賽車比賽中,指“被套圈車手”,也就是被超過一圈以上的車手。)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区