日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

去倫敦“黑暗餐廳”體驗(yàn)盲人就餐
Blind restaurant an eye-opener for London diners

[ 2010-09-15 13:45]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

在倫敦市金融區(qū)有一家名為“在黑暗中?”的餐廳,所有服務(wù)員均為盲人,能夠容納60人的就餐區(qū)域一片漆黑,伸手不見五指,客人進(jìn)入就餐前需將手機(jī)、手表等可能光源寄存在前臺(tái)。這家餐廳來自于法國,2004年在巴黎開了第一家店。進(jìn)入該餐廳的客人先在一個(gè)有照明的吧臺(tái)選擇菜單,有魚、肉和蔬菜三種,但是菜單包含的具體菜品以及就餐過程中提供的雞尾酒的配料在就餐前一律保密。之后,客人可以將手放在盲人服務(wù)員的肩膀上,跟隨其進(jìn)入就餐區(qū),在一張大桌旁就座。就餐過程中,如何將食物送到嘴里、如何判斷酒杯是否倒?jié)M等都是客人們面臨的全新體驗(yàn)。這個(gè)時(shí)候,暫時(shí)將餐桌禮儀拋開,用手吃東西,用手指感覺酒杯的深淺以及跟鄰座的陌生人交談都會(huì)是有趣的體驗(yàn)。用餐結(jié)束后,客人會(huì)被帶回到點(diǎn)菜的吧臺(tái),所有食用的菜品會(huì)在這個(gè)時(shí)候全部揭曉。

去倫敦“黑暗餐廳”體驗(yàn)盲人就餐

去倫敦“黑暗餐廳”體驗(yàn)盲人就餐

Dans le Noir?, close to London's City financial district, is staffed by blind waiters and waitresses who become your eyes according to the restaurant, whose original Paris branch opened in 2004.

Dining in a completely dark room, unaware what's on your plate while sitting next to a complete stranger may not sound like an ideal restaurant experience but it's certainly an intriguing way to spend a rainy night in London.

Dans le Noir?, close to London's City financial district, is staffed by blind waiters and waitresses who become your eyes according to the restaurant, whose original Paris branch opened in 2004.

In the lit bar, you choose whether you want the fish, meat or vegetable menu but the dishes themselves remain a secret, as do the ingredients of the "surprise" cocktails.

Bags, coats and devices that light up, including watches and mobile phones, are stowed away in lockers, making no distracting texts or emails one of the perks in this restaurant.

Placing your hand on the shoulder of your guide, you are led to a table in a pitch-black dining room that seats up to 60 people. And it is dark. Darkness of a kind you never get to see in a modern world of light pollution.

Only once did we glimpse a square of faint light from a doorway and there were certainly no candles on the cake for a birthday at a table somewhere off in the inky blackness.

The waiters tell you when the food is being placed down in front of you, then the fun begins of first, trying to get food in your mouth, then identifying just what it is that's on your plate, and finally whether you missed any of it.

It's also a great chance to break free of social convention and eat using your fingers. Those same fingers are also the only way you can tell how much wine you're pouring into your glass.

The convivial atmosphere in the dining room also made the night memorable.

You can't really avoid talking to the person next to you at the long tables and guessing what the dishes are certainly provides adequate fuel for the conversations.

Having no idea what your interlocutor looks like, of their facial expressions or whether they're waving their hands about to get their point across (until they poke you, that is) is a real eye-opener in terms of preconceptions too.

All is revealed at the end of the meal, as you are led back out into the lit bar, conga-style. Not only do you finally get to see what you've just been eating but also who you've been talking to for the last 90 minutes.

相關(guān)閱讀

俄財(cái)長鼓勵(lì)民眾多吸煙多喝酒

英國超市推出15英鎊“經(jīng)濟(jì)”婚戒

英國寵物貓賓館 貓咪也奢華

(Agencies)

去倫敦“黑暗餐廳”體驗(yàn)盲人就餐

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区