《暮光之城》系列電影男女主角羅伯特?帕丁森和克里斯汀?斯圖爾特近日在奧普拉脫口秀節(jié)目制作過程中終于坦白承認(rèn)兩人是情侶關(guān)系。據(jù)報道,日前羅伯特與克里斯汀為了宣傳即將在5月13日上映的新片《暮光之城:月食》上奧普拉的節(jié)目,由于奧普拉向來不愿意來賓在她的節(jié)目里撒謊,所以事前先和兩位偶像溝通,表明她雖然不會對他們的關(guān)系進(jìn)行逼問,但如果提到感情方面的問題,希望他們說實話。兩位當(dāng)事人和身邊工作人員,都承認(rèn)他們確實在交往,不過也請奧普拉“口下留情”,不要在節(jié)目中追問過多。
Twilight's Kristen Stewart and Robert Pattinson pose after winning MTV's Best Movie award. |
Nobody lies to Oprah - not even Robert Pattinson and Kristen Stewart.
The talk show queen managed to wring the ultimate confession out of the secretive pair when they taped an episode of "The Oprah Winfrey Show," report says - namely, that they are, in fact, a couple.
Unfortunately, the cameras weren't rolling at the time. But a source who works for Oprah told reporter that RPattz and KStew came to an agreement with Winfrey: She wouldn't press them on their romantic status during the show - if they told her the truth ahead of time.
"Obviously Oprah had to ask something during the taping, but agreed beforehand she wouldn't be too hard on [Rob and Kristen] if they told her what was really going on," the source said. "Both Rob and Kristen's people and [film studio] Summit then confirmed ahead of time [Rob and Kristen] are together and are dating. One hundred percent."
Before they deflected the million-dollar question with some light jokes during the taping, Pattinson and Stewart kept it professional backstage.
"They weren't superaffectionate or anything," said the source, who spent the entire day with the cast. "Kristen seemed a little awkward and nervous, but Rob didn't at all. He was really friendly and was cracking jokes the entire time."
The episode, which will air May 13, also features other members of the "Eclipse" cast including Dakota Fanning and Taylor Lautner.
相關(guān)閱讀
(Agencies)
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)