法國(guó)著名的海濱度假勝地薩布爾奧洛訥近日公開招聘海灘“防曬員”,主要職責(zé)是在7月中旬到8月底海灘度假高峰期為到訪游客涂抹防曬霜并講解防曬知識(shí)。據(jù)悉,該職位計(jì)劃招聘男女兩位“防曬員”,要求應(yīng)聘者性格外向,具備良好的溝通技巧,并且掌握一定的醫(yī)療知識(shí)。一旦成功入選,便能獲得每周850歐元的高額報(bào)酬。此次招聘計(jì)劃先在網(wǎng)絡(luò)上進(jìn)行海選,確定候選人范圍后將在6月份由一個(gè)特別委員會(huì)決定最終的“防曬員”人選。
A French Atlantic resort began seeking applicants yesterday for a novel summer job: applier of suntan lotion. |
A French Atlantic resort began seeking applicants yesterday for a novel summer job: applier of suntan lotion. Les Sables d’Olonne, a beach and sailing haunt, is offering €850 (£750) a week to one man and one woman to rub lotion on to tourists from mid-July to late August.
The two “creamers”, as they are called in French, will be picked by a jury in June after pre-selection by voting on the internet. The winners are expected to be outgoing, with good speaking skills and some medical knowledge.
“We are recruiting two young people who will apply crème solaire and above all advise tourists on protection,” said Fran?ois Boche, the director of the town’s tourist office. Free suncream will be handed out and priority will be given to children, in the presence of their parents.
A sun products brand is sponsoring the idea, which is planned to generate publicity for Sables d’Olonne.
The port-resort, which claims above-average hours of sunshine for the region, has made headlines with publicity stunts. Last year it guaranteed sunny holidays by offering a full refund for people who cancelled reservations because of a bad weather forecast not less than two days before their scheduled arrival.
In 2008 it turned a beached cargo ship, The Artemis, into a tourist attraction. The area is part of the mid-Atlantic region that was hit last month by storm flooding that killed 55 people.
The internet site for the creamer jobs opened yesterday. Candidates can apply at lejobdelete.com.
相關(guān)閱讀
(Agencies)
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)