Scottish singer Susan Boyle gestures as she returns to her home in Blackburn, West Lothian, in Scotland January 27, 2010.(Agencies)
|
Singing sensation Susan Boyle said Wednesday that she felt fine despite a break-in by a teenager at her home in Scotland, British media reported. Boyle, who shot to international stardom on the back of her appearance on a TV talent show last spring, saw a youth run out from her home in the small Scottish village of Blackburn as she returned Tuesday night from recording a charity single for Haiti, The Sun tabloid said. The singer appeared calm Wednesday, smiling and giving the thumbs-up to well-wishers outside her house. "I'm fine. It's in the hands of the police now," she told Britain's Press Association. Local police said they were called to Blackburn Tuesday night "following reports of a disturbance." They said an unidentified 16-year-old boy was detained and but has since been released. Boyle, 48, became an international sensation after a clip of her singing "I Dreamed a Dream" on "Britain's Got Talent" spread online and received more than 120 million views on YouTube. She released one of the year's top-selling albums in November. (Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a multimedia journalist at the China Daily Web site.) 點擊查看更多雙語新聞
|
據(jù)英國媒體報道,日前,英國歌壇紅人蘇珊?博伊爾位于蘇格蘭的住所遭到一名青少年私闖。蘇珊于本周三表示自己一切都好。 據(jù)英國《太陽報》報道,本周二晚,蘇珊為海地錄制完一首賑災(zāi)單曲后返回位于布列克柏恩小鎮(zhèn)的住所時,發(fā)現(xiàn)一名年輕人從她家中逃走。蘇珊大媽于去年春季參加了一檔電視選秀節(jié)目,并由此一炮走紅,名揚海外。 周三當(dāng)天,蘇珊看上去很平靜,她面帶微笑,對等候在家門外的熱情民眾翹起了大拇指。 她在接受英國報業(yè)協(xié)會的采訪時說:“我沒事,警方正在調(diào)查此事?!?/font> 當(dāng)?shù)鼐椒Q,他們于周二晚接到“一起入侵事件的報告”,隨后便趕往布列克柏恩鎮(zhèn),據(jù)介紹,當(dāng)時他們拘留了一名身份不明的16歲男孩,但目前已將他釋放。 48歲的博伊爾去年參加《英國達(dá)人》選秀節(jié)目期間演唱了一首名為《我曾有夢》的歌曲,這首歌曲的演唱視頻在網(wǎng)上廣為流傳,在YouTube上的點擊量超過1.2億次,蘇珊也因此一炮走紅。她于去年11月發(fā)行的專輯成為年度最暢銷專輯之一。 相關(guān)閱讀 (中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯蔡姍姍) |
Vocabulary: break-in: an illegal entry into a home, car, office, etc(闖入,非法進(jìn)入) on the back of:緊跟著 thumbs-up:an act, instance, or gesture of assent, approval, or the like(翹拇指) |