還在為沒完沒了的會議頭大嗎?那就快把QB帶回家吧!有了“他”,你只要待在家里,就可以“遠(yuǎn)程遙控”參加會議了。
據(jù)悉,這臺凈重約30多斤的可愛機(jī)器人其實(shí)就是一臺帶有兩個輪子的電話會議系統(tǒng)。它自我平衡性非常好,身上攜帶的兩個鋁質(zhì)橡膠輪會使它具有同人類一樣的正常步行速度。此外,它的高度還可以在約0.91米到1.73米之間任意變換。
在QB的主板上有一臺主控電腦和幾臺迷你電腦。它的頭部有一臺液晶顯示器,遠(yuǎn)程操控人員只需在家安置一只攝像頭,本人的形象就可出現(xiàn)在顯示器上。QB的一只眼睛中有一只500萬像素的攝像頭,遠(yuǎn)程操控者通過這個攝像頭可以看到會議室的場景。它的耳朵中有三個麥克風(fēng),從而將會議室的聲音真實(shí)地傳達(dá)給使用者。最后,QB機(jī)器人會將會議所涉及的全部信息通過互聯(lián)網(wǎng)傳達(dá)給使用者。 這臺QB機(jī)器人將在今年秋季上市,價格會在10500英鎊左右。
Can't make a meeting? Just send in your robotic co-worker
Fed up with attending endless meetings when you'd much rather be at home? Step forward the QB from Anybots - a robot who can go to the office for you.
Developed by Bob Christopher, the brainchild behind the Pleo dinosaurs, the cute looking robot is essentially a teleconferencing system on wheels. This means your mechanical representative is far more flexible - moving between rooms or even down to the factory floor.
The robot can alter its height from 3ft to 5.7ft and weighs 2.5st, with a main computer and several mini-computers on board. It has an LCD monitor mounted on its head which feeds a webcam image of the telecommuter.
It "sees" via a 5MP video camera in one eye, and a lower resolution camera on the head that points downwards. It "hears" via three microphones that feed audio to the telecommuter, and has high-quality speakers for audio in the other direction.
This information is then transmitted to the remote user via a web browser, who can direct the robot with simple keyboard commands. QB is self-balancing and rolls around on two aluminium and rubber wheels at human walking speed. "T0he QB is an extension of you,"Mr Christopher told Wired.com.
"t removes the barriers between people and work so people can teleport themselves to the office space." The robot will cost £10,500 and will be available from this autumn.
相關(guān)閱讀
機(jī)器人世博會拉響《茉莉花》
日本:嬰兒機(jī)器人會哭笑 讓人體驗(yàn)育兒樂趣
韓機(jī)器人演員拍戲 飾演公主
日本新型機(jī)器人全面演繹喜怒哀樂
(來源:dailymail.co.uk,編輯:Julie)