當前位置: Language Tips> Columnist 專欄作家> Leon
分享到
在我和老外交流的過程中,發(fā)現(xiàn)在發(fā)達國家的價值觀里,評價一個人很重要的一點不是這個人是否很有錢,而是這個人是否有很多特別的經(jīng)歷,也就是說這個人是否有趣?,F(xiàn)在和國內(nèi)的年輕人一起交流的時候發(fā)現(xiàn)尤其是95后的人也是這樣,覺得錢是賺不完的,他們覺得真實的體驗更重要,今天我們聊聊課外活動的相關(guān)英文。
1. School choir chicks and cheerleaders.
校合唱隊。
我記得當年美國派里提到這類女孩子是goodie goodie school choir chick,即那種學習很好人特乖的合唱團女生,意思就是不夠野性,但事實上我見過的合唱團的人都是很有趣的人,把合唱團當做非常重要的生活一部分。同樣的那個女演員,在美國麗人里扮演的則是一個cheerleader,這個就是象征這個女孩面容姣好,身材火辣。
2. I Love to play instruments, so I joined the school band.
我喜歡玩樂器,所以加入了校樂隊。
3. These are props and costumes for the play the drama club’s putting on tomorrow night.
Props是道具,costumes是演出服,drama club是戲劇社的意思。
4. I used to be a member of the debate team.
我曾經(jīng)是辯論隊的成員。
5. Get involved in some kinda extra-curricular activities!
參加一些課外活動吧!
我個人身邊的那種學習很好人很乖的學生確實長大后不是容易很有趣,他們幾乎不用社交產(chǎn)品,也很少去旅行或嘗試新事物,基本就按照父母輩的期待靜靜的生活著,這本身沒有錯誤,只是到老可能會增添后悔的幾率,我們都在新年嘗試新的生活,畢竟我們都只來地球一次,做個有趣的人!
作者簡介:
Leon,哈爾濱工業(yè)大學畢業(yè),雙語心理治療師。前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,老友記骨灰粉,愛好HipHop和養(yǎng)狗?,F(xiàn)居北京,擁有自己的心理工作室。
(中國日報網(wǎng)英語點津 劉明 編輯)
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn