這首歌選自David Guetta發(fā)表于2011年的專輯“Nothing but the Beat”,由David Guetta制作,Usher演唱。從歌名就能看出這首歌唱的是對(duì)一個(gè)人的無(wú)限依戀,不過(guò)跟早期Mariah Carey那首同名歌曲的風(fēng)格完全不同。另外,MV拍得很精彩。
David Guetta & Usher: Without You
I can't win, I can't reign I will never win this game Without you, without you I am lost, I am vain I will never be the same Without you, without you I won't run, I won't fly I will never make it by Without you, without you I can't rest, I can't fight All I need is you and I Without you, without you I can't erase, so I'll take blame But I can't accept that we're estranged Without you, without you I can't quit now, this can't be right I can't take one more sleepless night Without you, without you I won't soar, I won't climb If you're not here, I'm paralyzed Without you, without you I can't look, I'm so blind I lost my heart, I lost my mind Without you, without you I am lost, I am vain, I will never be the same Without you, without you |
我無(wú)力爭(zhēng)勝 我無(wú)法稱霸 如果沒(méi)有你 這場(chǎng)游戲我一定不會(huì)贏 我迷失頹唐 我蹉跎歲月 如果沒(méi)有你 我永遠(yuǎn)達(dá)不成現(xiàn)在的偉業(yè) 我無(wú)法飛奔 我無(wú)法翱翔 如果沒(méi)有你 我自己肯定無(wú)力支撐 我無(wú)法停歇 我無(wú)力抗?fàn)?/p> 我只想要和你在一起 不能失去你 你在我腦海里無(wú)法抹除 我會(huì)承擔(dān)起罪責(zé) 無(wú)法忍受,我們?nèi)缃?/p> 已然形同陌路 我現(xiàn)在不能輕易退縮 這樣不對(duì) 無(wú)法忍受無(wú)你在旁的不眠之夜 我無(wú)法翱翔天際 我無(wú)法攀登高峰 沒(méi)有了你 我精神低迷,勇氣不在 我無(wú)法看清 我盲目無(wú)比 沒(méi)有了你 我信心全無(wú),理智喪盡 我迷失頹唐 我蹉跎歲月 如果沒(méi)有你 我不會(huì)像現(xiàn)在一樣活得精彩 |
歌手簡(jiǎn)介
Avril Lavigne: Everybody hurts
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)