據(jù)國外媒體報(bào)道,蘋果新任CEO提姆-庫克(Tim Cook)向全體蘋果員工發(fā)了一封公開信。在信中,庫克說,他與“喬布斯一樣對于蘋果的光明未來充滿了樂觀”,而且蘋果將會(huì)繼續(xù)“保持它現(xiàn)有的獨(dú)特地位”。
One day after Steve Jobs sent Apple's board his resignation letter, new CEO Tim Cook sent his own missive to Apple's employees.
Tim Cook (left) said that Apple TV was a 'hobby', and that the company was now focused on mobile devices.(telegraph.co.uk) |
Team:
大家好,
I am looking forward to the amazing opportunity of serving as CEO of the most innovative company in the world. Joining Apple was the best decision I've ever made and it's been the privilege of a lifetime to work for Apple and Steve for over 13 years. I share Steve's optimism for Apple's bright future.
我十分期待擔(dān)任蘋果這家全球最具創(chuàng)新意識(shí)企業(yè)的CEO的機(jī)會(huì),加盟蘋果是我做出的最正確的決定。能為蘋果和喬布斯工作13年是我一生的榮耀。我和喬布斯一樣,對蘋果美好的未來充滿信心。
Steve has been an incredible leader and mentor to me, as well as to the entire executive team and our amazing employees. We are really looking forward to Steve's ongoing guidance and inspiration as our Chairman.
喬布斯是一位非凡的領(lǐng)袖,也是我和整個(gè)管理團(tuán)隊(duì),以及蘋果員工的導(dǎo)師。我們衷心的希望喬布斯作為董事長來繼續(xù)指導(dǎo)和鼓勵(lì)我們。
I want you to be confident that Apple is not going to change. I cherish and celebrate Apple's unique principles and values. Steve built a company and culture that is unlike any other in the world and we are going to stay true to that -- it is in our DNA. We are going to continue to make the best products in the world that delight our customers and make our employees incredibly proud of what they do.
我希望大家相信,蘋果不會(huì)發(fā)生重大變化。我珍惜并支持蘋果獨(dú)一無二的法則和價(jià)值。喬布斯所打造出的這家企業(yè)和企業(yè)文化與世界上任何一家企業(yè)都不同,并且已經(jīng)深入我們的DNA, 我們將繼續(xù)堅(jiān)持。我們將繼續(xù)提供全世界最好的產(chǎn)品,滿足用戶的需求,并且讓員工為我們所做的感到無與倫比的自豪。
I love Apple and I am looking forward to diving into my new role. All of the incredible support from the Board, the executive team and many of you has been inspiring. I am confident our best years lie ahead of us and that together we will continue to make Apple the magical place that it is.
Tim
我熱愛蘋果,我期望履行我的新職責(zé)。來自董事會(huì)、管理團(tuán)隊(duì)和大家的鼎立支持讓我倍受鼓舞,我相信我們的前途更加美好,我們會(huì)繼續(xù)讓蘋果成為神奇之地。
相關(guān)閱讀
奧巴馬就標(biāo)普下調(diào)信用評(píng)級(jí)發(fā)表講話
Hillary on the killing of bin Laden
(來源:Agencies/新浪科技 編輯:Julie)