影片對(duì)白 He's been playing me from minute one.
4. U.H.F.
指ultrahigh frequency,a band of radio frequencies from 300 to 3,000 megahertz. 這個(gè)限制內(nèi)頻率對(duì)應(yīng)的波長(zhǎng)從1米到10厘米。特高頻帶寬可以廣泛應(yīng)用于衛(wèi)星通信和廣播,蜂窩電話和頁(yè)面調(diào)度系統(tǒng),以及第三代無(wú)線范圍。因?yàn)轭l率很高,且?guī)拰掗煟◤牡投说礁叨擞?.7GHz的跨度),寬帶調(diào)制和傳播頻段都很實(shí)用,無(wú)線頻段中超高頻部分的通道和子帶都通過(guò)國(guó)際電信協(xié)會(huì)(ITU)進(jìn)行分配。
5. off the air
這個(gè)片語(yǔ)的本意是“not broadcasting停止廣播/播放”。例如:
The program went off the air years ago. 這個(gè)節(jié)目幾年前就停播了。
Once they knew they were off the air, the panelists burst out laughing. 一知道自己已經(jīng)不在播放畫(huà)面上,小組辯論者們就大笑起來(lái)。
6. Remember, no big movements. Just look whipped.
“記住,不要做大動(dòng)作。表情嚴(yán)肅點(diǎn)”。Whipped 本意是指“受鞭打的”,這里指“嚴(yán)肅的,僵硬的”。
7. live picture
指的是“現(xiàn)場(chǎng)圖片”。大家有沒(méi)有注意過(guò)那些實(shí)況轉(zhuǎn)播的節(jié)目都會(huì)在畫(huà)面上標(biāo)個(gè)“l(fā)ive”? Live program 就指那些實(shí)況播出的節(jié)目。
8. Hard to imagine what's going through their thoughts at this time.
“很難想象他們現(xiàn)在在想什么”。Go through one’s thoughts這個(gè)表達(dá)法這里用的非常好。
9. gas pedal 加速器
文化面面觀
Arizona Wildcats 亞利桑那大學(xué)野貓隊(duì)
The athletic teams at the University of Arizona are known as the Arizona Wildcats. The University of Arizona participates in the NCAA's Division I-A in the Pacific Ten Conference. Arizona joined the PAC-10 in 1978 along with Arizona State University, bringing the conference to its current 10 teams. The school colors are cardinal red and navy blue, and the fight song is "Bear Down, Arizona!"
The Wildcats name derived from a 1914 football game with then California champions Occidental College, where the L.A. Times asserted that Arizona "showed the fight of wildcats."
The first sport to bring national recognition to UA was Polo. The 1924 UA Polo Team captured the Western Collegiate Championship, and traveled to the east coast to present U.S. President Calvin Coolidge with a cowboy hat. The UA Polo team faced Princeton University for the intercollegiate title and lost 6-2 and 8-0. With the onset of World War II, the UA was unable to continue sponsoring a Polo team.
The University mascot is an anthropomorphized wildcat named Wilbur. The identity of Wilbur is kept secret through the year as the mascot appears only in costume. In 1986, Wilbur married his longtime wildcat girlfriend, Wilma. Together, Wilbur and Wilma appear along with the cheerleading squad at most Wildcat sporting events.
A strong athletic rivalry exists between the University of Arizona and Arizona State University located in Tempe. Rivalries have also been created with other Pac-10 teams, especially University of California, Los Angeles which has provided a worthy softball rival and was Arizona's main basketball rival in the early and mid-1990s. With UCLA's 2006 Final Four appearance, the rivalry will likely be revitalized in the near future. With the Oregon Ducks' recent success in men's basketball, including a sweep of the Wildcats in the 2007 Pac-10 season, expect that rivalry to heat up.
考考你
用今日所學(xué)將下面的句子譯成英語(yǔ)。
1. 我是唯一明了老師真正在說(shuō)什么的人。
2. 我們將于夏季停播而于秋季開(kāi)始播放一套新節(jié)目。
Speed《生死時(shí)速》精講至五 考考你 參考答案
1. 如果你想能確保公司賺到錢(qián),你就得多和客戶套套近乎。
If you want to make sure your firm gets the money, you should grease some wheels with the client.
2. 我訂了個(gè)計(jì)劃但是失敗了。
I had a plan but it went sour.
3. 抱歉,他正在打電話。
Sorry, his line is busy.
影片對(duì)白 He's been playing me from minute one.
點(diǎn)擊進(jìn)入:更多精彩電影回顧
(英語(yǔ)點(diǎn)津 Annabel 編輯)