Annie: So, why is all this happening? I mean, what did we do, bomb the guy's country or something?
Jack: No, it's just a guy who wants money.
Annie: I don't buy that. It's not a very good way to make money. So, um, what is this guy's deal?
Jack: A while back he held some people for ransom. It went sour, and now he's a little pissed at me.
Annie: What does that have to do with us?
Jack: Nothing. It's a game. If he gets the money, he wins. If the bus blows up, he wins.
Annie: What if you win?
Jack: Then tomorrow we'll play another one.
Annie: But I'm not available to drive tomorrow. Busy.
Man: We got no match for that description. No one's lost a thumb for at least the last ten years.
Woman: He could be from anywhere.
Man: I can't access all that.
Harry: Forget the files. I want you to start going through the pension fund. This guy's drawin' disability. He may not be L.A.P.D., but he's livin' here now. I want pictures! I've seen this asshole.
Mac: Hey!
Jack: Hey, Mac!
Mac: Let's get these passengers off the bus!
Jack: We can't do it, sir.
Mac: There's no time for any stunts, Traven. We gotta get these people out of harm's way.
Jack: I got orders! We move these people, he'll see. Remember, crazy, not stupid.
Mac: All right, look. Harry's tryin' to find out who this guy is. We think maybe he's a cop.
Norwood (Over Radio): Lieutenant! It's him. He wants to talk to Jack.
Mac: He's on the line for you.
Jack: Okay, give him the number.
Mac: Give him the number!
Jack: How's he doing?
Woman 1: The bleeding is less, but...
Woman 2: Are they going to help us?
Man: Sure they are. They're the police. Hey, your taxes are payin' their salary. If we die, they gotta take a pay cut. I mean, you know...
Jack: Yeah.
Howard Payne:I think we have trust. But it looks on TV like you're tryin' to get those passengers off the bus.
Jack: Look, you gotta let me have one.
Howard Payne: Now, we went over the rules.
Jack: As an act of faith. We have an injured man here. The driver's been shot.
Howard Payne: Jack, now tell me that you haven't been shooting the passengers. I thought it was customary for a police officer to, you know, shoot the bad guys, huh?
Jack: This man has no time.
Howard Payne: No one gets off!
Jack: It'll grease the wheels with the money men if you show a little charity. There's still gonna be plenty of us to kill.
Howard Payne: Okay, son, you can try and unload the driver. You tell that wildcat behind the wheel not to slow down, though, or he won't even get a chance to bleed to death. And Jack? Don't slip.
妙語(yǔ)佳句,活學(xué)活用
1. I don't buy that
這句話的意思是“I don't believe it”。Buy 這里有點(diǎn)像我們漢語(yǔ)中的“買帳”的意思,比如:I don’t buy your theory. 我才不買你那套理論呢。
2. what is this guy's deal
這個(gè)人是怎么回事?/這個(gè)人想干嘛?
3. It went sour
“失敗了,搞糟了”。比如:I was in a relationship but it went sour. 我以前有個(gè)朋友,但是分手了。
4. We got no match for that description.
“我們沒找到符合描述條件的(人)”。
5. forget the files
“別管那些資料了”。這里forget 可以表示“別管……了,把……放一邊去吧”,比如:Forget those photos, we need to find the certificate right now. 別管那些照片了,我們現(xiàn)在得找到證件。