Alex 'Hitch' Hitchens: Basic principles: No woman wakes up saying: "God, I hope I don't get swept off my feet today." Now, she might say, "This is a really bad time for me." Or something like, "I just need some space." Or my personal favorite: "I'm really into my career right now." You believe that? Neither does she. You know why? Because she's lying to you, that's why. You understand me? Lying. It's not a bad time for her. She doesn't need any space. She may be into her career, but what she's really saying is, "Get away from me now." Or possibly, "Try harder, stupid." Well, which one is it? 60% of all human communication is nonverbal. Body language. 30% is your tone. So that means that 90% of what you're saying ain't coming out of your mouth.
Woman: Toby! Toby! Shit!
Alex 'Hitch' Hitchens: Of course she gonna lie to you. She's a nice person, she doesn't wanna hurt your feelings. What else is she gonna say? She doesn't even know you. Yet. Luckily, the fact is that just like the rest of us even a beautiful woman doesn't know what she wants until she sees it. And that's where I come in. My job is to open her eyes.
Woman: Toby! Oh, my God!
Man: Is this what you're looking for?
Alex 'Hitch' Hitchens: Basic principles: No matter what, no matter when, no matter who, any man has a chance to sweep any woman off her feet. Just needs the right broom. You cannot use what you do not have. So if you're shy, be shy. If you're outgoing, be outgoing.
Man: I'm not outgoing.
Alex 'Hitch' Hitchens: That's okay. She may not want the whole truth, but she does want the real you. She may not want to see it all at once, but she does want to see it. So tonight, when you're wondering what to say, how you look, whether or not she likes you, just remember, she is already out with you. That means she said yes when she could have said no. That means she made a plan when she could have just blown you off. So that means it is no longer your job to try to make her like you. It is your job not to mess it up. The shoes are hot. You went to the place I told you, right?
Man: Yeah, but I don't think they're really me.
Alex 'Hitch' Hitchens: "You" is a very fluid concept right now. You bought the shoes. You look great in the shoes. That's the you I'm talking about. The key tonight is hang back. Give her plenty of space. If she lingers at a photograph, move on. But maintain the visual. All right now, supposed to be 64 and clear tonight. So when you leave the club, walk a little. Ask her what she thought about the show, what was her favorite photograph, why that one. And when she answers, don't be looking at her mouth. Don't be wondering what she looks like naked. Listen to what she is saying and respond.
Man: Listen and respond. Listen and respond.
Alex 'Hitch' Hitchens: That way, when it's your turn to talk, you'll have something better to say than, "I like your mouth."
Woman: What was your favorite one?
Man: The elephant, definitely. Yeah.
Alex 'Hitch' Hitchens: And all of a sudden, we're on date number two.
Woman: Ready. No way. We're going back in there. You have to smile.
Alex 'Hitch' Hitchens: In case you didn't go to high school, hitting is a good thing. So how does it happen, great love?
Man: Are you okay?
Alex 'Hitch' Hitchens: Nobody knows.
Woman: I'm good.
Man: Let me get a Bomb Pop and a Screwball for the lady.
Alex 'Hitch' Hitchens: But what I can tell you, is that it happens inthe blink of an eye. One moment, you're enjoying your life. And the next, you're wondering how you ever lived without them. Three dates is all I need. Three dates, and I'll get you here, to the high-stakes medal round where eight out of 10 women believe that the first kiss will tell them everything they need to know about the relationship. After that, you're on your own. But always remember: Life is not the amount of breaths you take. It's the moments that take your breath away.
妙語佳句,活學活用
1. Sweep someone off their feet
如果有人sweep you off your feet,你就是“突然完全和她/他陷入了愛河,被迷得七葷八素,飄飄然”,例如:She was hoping that some glamorous young Frenchman would come along and sweep her off her feet. 她曾夢想某個年輕迷人的法國人向她走來、使她陷入愛河。
2. Bad time
指“不合適的時候”,例如:It's a bad time to have to borrow money, with interest rates so high. 這可真不是貸款的好時候,利率這么高。
3. I just need some space.
這句話直譯是“我需要一些私人空間”,就好像我們漢語中說的“我有點事兒”類的托辭。
4. Into one’s career
意思是“正忙著工作”,相當于 I’m in the middle of my work.
5. Blow off
這里 blow off 的意思是“不理睬,忽視,拒絕”,例如:The college is blowing off our request for a new student center. 我們申請有一個新的學生中心,學院拒絕了。
影片簡介 所謂“男大當婚,女大當嫁”,還沒有找到另一半的男士們請注意了,一定要仔細觀看本期推出的電影 Hitch,學學拍拖的技術,以免您在下一個耶穌誕辰紀念的時候還是形單影只。還沒有找到另一半的女士們也請仔細觀看這部電影,它教你透視愛的玄機、找到真命天子。
考考你 小試牛刀