日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

“完美香蕉”應(yīng)該幾分熟?網(wǎng)友為此展開(kāi)了一場(chǎng)辯論

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2018-07-04 17:02

分享到

 

香蕉到底幾分熟最好吃呢?近日,Ins網(wǎng)友就這個(gè)問(wèn)題展開(kāi)了一場(chǎng)辯論。有人曬出一張將15根香蕉按成熟度依次編號(hào)排列的照片,讓大家選出心目中的“完美香蕉”。結(jié)果大部分人都表示最愛(ài)10號(hào)香蕉,但也有人選擇不同,你認(rèn)為“完美香蕉”應(yīng)該是幾號(hào)?

“完美香蕉”應(yīng)該幾分熟?網(wǎng)友為此展開(kāi)了一場(chǎng)辯論

Do you prefer your bananas still slightly green, brown and squishy, or in between?

你喜歡吃略帶綠色的香蕉、褐色黏軟的香蕉,還是介于兩者之間的呢?

You might think there's only one right answer, but now an online debate about the perfect level of banana ripeness proves there are a lot of different opinions about the best time to eat the yellow tropical fruit.

你可能以為只有一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)答案,但是一場(chǎng)關(guān)于完美香蕉成熟度的網(wǎng)絡(luò)辯論證明,人們對(duì)香蕉的最佳食用時(shí)間存在很大爭(zhēng)議。

“完美香蕉”應(yīng)該幾分熟?網(wǎng)友為此展開(kāi)了一場(chǎng)辯論

“完美香蕉”應(yīng)該幾分熟?網(wǎng)友為此展開(kāi)了一場(chǎng)辯論

A new snap that has gone viral on Instagram shared by the account fitness meals, which has 2.3 million followers, shows a bunch of bananas all at different levels of ripeness.

擁有230萬(wàn)粉絲的Ins賬號(hào)“健身餐”分享的一張照片在該平臺(tái)走紅,照片中是一大堆成熟程度不同的香蕉。

They are all labeled from numbers one through 15, with one being the most under-ripe, to 15 being the most over-ripe.

它們被標(biāo)記上1-15之間的數(shù)字,其中1代表最生澀,15代表過(guò)度成熟。

The image, which has more than 4,700 likes, asks you to pick your 'perfect' banana from the bunch - and fruit fans have wildly different stances on which number they would grab to go.

這張獲得4700個(gè)點(diǎn)贊的照片讓你從15根香蕉中選出心目中的“完美”香蕉,而水果迷們的選擇有很大不同。

The majority of banana fans said they would pick numbers 8 through 10 from the bunch. These fruit had no green underripe parts, with number 10 having a few brown speckles on the skin also.

大多數(shù)香蕉愛(ài)好者稱,他們會(huì)挑選8-10號(hào),這幾根香蕉沒(méi)有綠色未熟部分,而10號(hào)香蕉外皮上有些許褐色斑點(diǎn)。

Some opted for a more under-ripe 6 or 7 banana, while some said they would pick a very brown and speckled 11.

有些人選擇了不太熟的6號(hào)或7號(hào)香蕉,還有人稱,他們會(huì)挑選布滿深褐色斑點(diǎn)的11號(hào)香蕉。

However a few said they liked a number 2 banana, aka one that is very under-ripe and is greenish-yellow in color.

然而,少數(shù)人稱,他們喜歡2號(hào)那種顏色發(fā)綠、完全沒(méi)熟的香蕉。

“完美香蕉”應(yīng)該幾分熟?網(wǎng)友為此展開(kāi)了一場(chǎng)辯論

Harley Street nutritionist Rhiannon Lambert reveals that bananas are an excellent source of potassium and other nutrients no matter how ripe they are.

哈利街營(yíng)養(yǎng)學(xué)家里安諾?蘭伯特指出,無(wú)論香蕉的成熟度如何,它都富含鉀元素以及其他營(yíng)養(yǎng)物質(zhì)。

However she says that if you are diabetic or have trouble digesting the fruit, it may be beneficial to eat a banana at a specific level of ripeness.

然而,里安諾稱,如果你是糖尿病患者,或者難以消化香蕉,那么食用特定成熟度的香蕉可能有益健康。

She said: 'Bananas are a fruit that may be limited in a diet prescribed to those who suffer with diabetes due to the high content of free sugars, however, that is at the discretion of the health professional.

她說(shuō):“對(duì)于因高血糖引發(fā)糖尿病的人來(lái)說(shuō),醫(yī)囑中可能會(huì)限制他們食用香蕉,不過(guò),這是由醫(yī)生酌情決定的?!?/p>

'Research suggests that in under-ripe bananas, starch constitutes 80-90 percent of the carbohydrate content, which, as the banana ripens, changes into free sugars. Therefore, people who suffer with diabetes are advised to eat bananas that are not overly ripe as not to spike their blood sugar too much.'

“研究表明,未成熟的香蕉中淀粉占碳水化合物含量的80%-90%,隨著香蕉的成熟,淀粉變成游離糖。因此,建議糖尿病患者食用沒(méi)熟透的香蕉,以免導(dǎo)致血糖過(guò)高?!?/p>

However she says for the average person, a more ripe banana may be easier to digest.

然而,里安諾說(shuō),對(duì)于普通人來(lái)說(shuō),比較成熟的香蕉可能更容易消化。

Rhiannon explained: 'When the resistant starch changes to simple sugar, a banana ripens, and studies have suggested that more ripe (yellow) bananas are easier to digest for the average person.

她解釋道:“當(dāng)抗性淀粉變成單糖時(shí),香蕉就成熟了,研究表明,成熟的(黃色)香蕉對(duì)普通人來(lái)說(shuō)更容易消化。

'The higher glycemic index of ripe bananas shows that they are digested more quickly. Think of a tennis player snacking on a banana for a burst of energy.

“成熟香蕉的血糖負(fù)荷指數(shù)越高,被消化的速度越快。想一想網(wǎng)球運(yùn)動(dòng)員吃香蕉補(bǔ)充能量。

英文來(lái)源:每日郵報(bào)

編譯:董靜

審校:yaning

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区