日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 實用口語

《復仇者聯(lián)盟3》實現(xiàn)北美周末票房榜“三連冠”

中國日報網(wǎng) 2018-05-15 10:32

分享到

 

由迪士尼發(fā)行、漫威影業(yè)制作的影片《復仇者聯(lián)盟3:無限戰(zhàn)爭》本周末入賬6181萬美元,實現(xiàn)北美周末票房榜“三連冠”。目前,該片全球票房總收入已達16.06億美元,一舉打破《復仇者聯(lián)盟》創(chuàng)造的15.19億美元紀錄,成為全球票房史上收入最高的超級英雄影片。準備去貢獻票房的你,知道“三連冠”在英語里怎么說嗎?來看看下面幾個例句。

《復仇者聯(lián)盟3》實現(xiàn)北美周末票房榜“三連冠”

1. Russia has won the team event and swept both gold medals in synchronized swimming for the third consecutive Olympics.

俄羅斯在花樣游泳團體賽中奪冠,包攬花游兩枚金牌,獲得奧運三連冠。

2. When the Lakers take to the hardwood this coming season, the play and health of Kobe and Gasol are obviously going to be important to the Lakers' hopes for winning a third championship in a row.

當湖人隊開始步入接下來的新賽季時,科比和加索爾的發(fā)揮與健康明顯對渴望三連冠的湖人隊至關(guān)重要。

3. The Chinese women's volleyball team realized their great ambition of winning the world championship three times in succession.

中國女排實現(xiàn)了世錦賽三連冠的宏愿。

4. Gold in 110m hurdles at 2002 Busan Asian Games is the first one of Liu's three consecutive titles of Asian Games.

2002年釜山亞運會上,劉翔獲得110米欄冠軍,開始了亞運會三連冠。

5. Phil Jackson returned from his brief retirement to lead the Lakers to three consecutive championships to open the decade, this time leaning on center Shaquille O'Neal.

菲爾-杰克遜經(jīng)過短暫的退役之后又回到了教練席上,率領(lǐng)湖人隊拿到三連冠開始了這十年,這次他們的核心叫沙克-奧尼爾。

6. Jackson will have a chance next year for the fourth three-peat of his career.

下一年杰克遜有機會拿到他職業(yè)生涯的第四個三連冠。

7. Undeterred, Ferreira again won the Portuguese championship, becoming the first coach to win three titles on the bounce.

費雷拉并沒有被嚇住,他再次率隊奪得葡超冠軍,同時也成為了第一位獲得三連冠的主教練。

8. By the time the champions resume their quest to win a hat-trick of titles at Portsmouth on March 3, they could well be 12 points behind Manchester United.

到3月3日衛(wèi)冕冠軍在樸茨茅斯重新開始他們?nèi)B冠爭奪時,很可能已經(jīng)12分落后于曼聯(lián)了。

9. The Gunners remain only one of four clubs to have won the championship three years running.

槍手是獲得聯(lián)賽三連冠的僅有四間俱樂部之一。

10.The champion was gunning for a third win.

這位冠軍力求取得三連冠。

11.The victory made the former record holder become the first Chinese athlete to win an event in three straight Games.

此次勝利使這位前世界紀錄保持者成為中國首位全運會“三連冠”的運動員。

(中國日報網(wǎng)英語點津? 編輯:Julie)

 

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区