日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

世界上最致命的動物 第一名居然不是人類

These are the top 15 deadliest animals on earth

中國日報網(wǎng) 2018-03-20 09:00

分享到

 

10. Tapeworms: 700 deaths a year
絳蟲:每年殺死700個人

世界上最致命的動物 第一名居然不是人類

截圖來自Science Alert網(wǎng)站

Moving to parasites, the tapeworm is responsible for an infection called cysticerosis that kills an estimated 700 people a year.
作為寄生蟲,絳蟲會讓人們感染上腦囊蟲病,據(jù)估算每年導(dǎo)致約700人喪生。


9. Crocodiles: 1,000 deaths a year
鱷魚:每年殺死1000個人

世界上最致命的動物 第一名居然不是人類

截圖來自Science Alert網(wǎng)站

Crocodiles are now considered the large animal responsible for the most human deaths in Africa, according to the Food and Agricultural Organisation of the United Nations, though concrete numbers are tricky to gather.
據(jù)聯(lián)合國糧食及農(nóng)業(yè)組織,鱷魚現(xiàn)在是在非洲導(dǎo)致最多人死亡的大型動物,不過具體數(shù)據(jù)難以收集到。


8. Ascaris roundworms: 4,500 deaths a year
蛔蟲:每年殺死4500個人

世界上最致命的動物 第一名居然不是人類

截圖來自Science Alert網(wǎng)站

The Ascaris roundworm leads to an infection called aschariasis that kills an estimated 4,500 people a year, according to a 2013 study.
根據(jù)2013年的一項研究,蛔蟲會讓人感染蛔蟲病,每年導(dǎo)致約4500人喪生。

The WHO notes that the infection takes place in people's small intestine, and it's a disease that affects more children than adults.
世界衛(wèi)生組織指出,感染發(fā)生在人的小腸部位,這種病多發(fā)于兒童。


7. Tsetse flies: 10,000 deaths a year
采采蠅:每年殺死1萬人

世界上最致命的動物 第一名居然不是人類

截圖來自Science Alert網(wǎng)站

The tsetse fly transmits a disease called sleeping sickness, a parasitic infection that at first can lead to headaches, fever, joint pain, and itchiness, but later can lead to some serious neurological problems. The number of deaths has been decreasing.
采采蠅會傳播一種名為昏睡癥的疾病,這種寄生蟲感染病一開始會引發(fā)頭痛、發(fā)燒、關(guān)節(jié)痛和瘙癢,但過后會導(dǎo)致嚴重的神經(jīng)問題。因這種病而喪生的人數(shù)近年來有所下降。

With about 10,000 new cases now reported each year, the estimated number of annual deaths is likely on the decline as well.
現(xiàn)在每年報告的采采蠅致死事件約為1萬例,這一數(shù)字可能也在下降。


6. Assassin bugs: 12,000 deaths a year
獵蝽:每年殺死1.2萬人

世界上最致命的動物 第一名居然不是人類

截圖來自ThoughtCo網(wǎng)站

The assassin bug, also called the kissing bug, is responsible for carrying Chagas disease, which kills about 12,000 people a year on average.
獵蝽攜帶查加斯病毒,平均每年導(dǎo)致1.2萬人喪生。獵蝽又名“吻獵蝽”。

Chagas disease is a parasitic infection passed by the bug, which got its nickname by biting people on the face.
查加斯病是獵蝽傳播的一種寄生蟲感染病,獵蝽因愛叮咬人臉而得到“吻獵蝽”的綽號。

上一篇 : “牛蹄子涼鞋”走紅日本
下一篇 :

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区