當前位置: Language Tips> Focus 專題> 2017全國兩會> 新聞
分享到
Drug body to ease pain for foreign pharmaceutical firms
食藥監(jiān)局為國外醫(yī)藥企業(yè)開綠燈
There is a huge market potential for drugs and more foreign pharmaceutical companies should tap the sector, Bi Jingquan, chief of China Food and Drug Administration (CFDA), said on Sunday.
國家食品藥品監(jiān)督管理局局長畢井泉5日表示,醫(yī)藥行業(yè)的市場潛力巨大,應當對更多國外制藥公司開放。
Bi said there are several reasons behind the shortage of new drugs in China, some of the causes are: Strict drug inspection and approval policies, shortage in drug inspection and approval personnel at the CFDA, and concerns from some foreign pharmaceutical companies over intellectual property protection in China, which make them reluctant to sell new drugs in the country.
畢井泉稱,導致我國新藥缺乏的原因有很多,其中一些因素包括:嚴格的藥品審批政策、食藥監(jiān)局藥品審批人員力量缺乏,還有一些國外制藥公司因對我國知識產(chǎn)權保護有所擔憂而不愿向我國出售新藥。
The authorities will take measures such as streamlining approval procedures for drugs, intensify protection of intellectual property rights, and increase the staff for drug approval so that more new medicines are available in the market, he added.
畢井泉表示,政府將采取簡化藥物批準程序、加強知識產(chǎn)權保護以及增加審批人員力量等措施,以便于更多新藥在國內上市。
英文來源:中國日報網(wǎng)
翻譯&編輯:董靜
審校:丹妮
上一篇 : 2017兩會熱詞前瞻
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn