日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

牛津熱詞:扎頭巾的芭比娃娃

牛津辭典 2017-11-22 10:48

分享到

 

過(guò)去的一周,有很多活動(dòng)都在我們觀察的視線中,讓我們敲黑板啦,來(lái)看看最新一輪值得研究的詞匯。

牛津熱詞:扎頭巾的芭比娃娃

Shero

上周,玩具制造商Mattel推出其第一個(gè)身批蓋頭(hijab)的芭比娃娃,以此紀(jì)念擊劍運(yùn)動(dòng)員Ibtihaj Muhammad,美國(guó)第一位戴著頭肩參加奧運(yùn)會(huì)的運(yùn)動(dòng)員。新娃娃是Mattel公司芭比娃娃新產(chǎn)品線Sheroes系列之一。

感謝美泰宣布我成為Shero家族中的最新一員!我很自豪,知道所有地方選擇扎有頭巾的小姑娘現(xiàn)在都可以擁有一個(gè)芭比娃娃!童年夢(mèng)想成真了。
— Ibtihaj Muhammad (@IbtihajMuhammad) November 13, 2017

Sheroes是She-Heroes(她英雄)系列,或者如芭比網(wǎng)站解釋道:“通過(guò)打破界限和擴(kuò)展各地女性可能性而激勵(lì)女生的女性英雄”。該系列于2015年首次推出,其他Sheroes娃娃還包括導(dǎo)演Ava DuVernay,鄉(xiāng)村音樂巨星Trisha Yearwood。

Sheroes這個(gè)混合詞并非Mattel公司的原創(chuàng),還曾經(jīng)是一個(gè)流行在線社區(qū)的名字。雖然是個(gè)很聰明的詞,我們還是希望像Sheroes這樣的玩具能引領(lǐng)我們成為英雄,但對(duì)我們所有人而言要不分性別、全都平等。

Mutineer

上周二,《每日電訊報(bào)》 捕捉到一些英國(guó)保守黨議員的憤怒,這些議員命名為“mutineers 暴動(dòng)者”,力求阻止將英國(guó)脫歐寫入法律。這個(gè)詞匯是一個(gè)很有力的選擇,也有些揶揄。這喚起了去年將支持脫歐的人稱為Brexiteer,這是一個(gè)混合詞,在去年使用量激增。

《電訊報(bào)》上出現(xiàn)的“mutineer” 一詞也是舊詞新用。因?yàn)閙utineer原指反對(duì)長(zhǎng)官的士兵或海員——兵變的行為。在《牛津英語(yǔ)辭典》中的首次引用是在1603年,mutineer一詞借鑒自法語(yǔ)的mutinier,基于muete一詞,即“暴力反抗”,這也是英語(yǔ)詞匯mutiny(兵變)的來(lái)源。當(dāng)然了,最終的根源還是拉丁語(yǔ)movere,及“to move 移動(dòng)”,或許是采用了某種意義上的“動(dòng)”。

Whisperpop

音樂記者Peter Robinson一直聽到一種最新流行音樂趨勢(shì):柔和而低調(diào)的人聲。他將這種新興的亞流派稱為whisperpop(低聲流行樂)。正如他在《衛(wèi)報(bào)》中解釋到:最引人注目的新興類型,我將之稱為“whisperpop”,在賽琳娜?戈麥斯(Selena Gomez)的黑馬曲目,如《Good for You》和《Bad Liar》中達(dá)到頂峰。

Robinson這種令人回味的造詞方式遵循了其他描述性流行樂分支名稱的傳統(tǒng),例如dance-pop, jangle pop, wonky pop,以及K-pop。

文章編譯自以下英文原文的部分內(nèi)容:

點(diǎn)擊閱讀原文

歡迎關(guān)注微信公眾號(hào):牛津辭典(微信號(hào):OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辭典微博

牛津熱詞:扎頭巾的芭比娃娃

(來(lái)源:牛津辭典 編輯:丹妮)

上一篇 : 厚臉皮的“揩油者”
下一篇 :

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区