當前位置: Language Tips> 雙語新聞
White House officials tricked by email prankster
分享到
英國一名“電子郵件惡作劇者”(email prankster)專門針對政商界位高權重者,冒充他們的熟人發(fā)郵件,把他們耍得團團轉。美國白宮多名高級官員近日相繼“中招”。
這名身份不明的惡作劇者假冒美國總統(tǒng)唐納德?特朗普的女婿賈里德?庫什納(Jared Kushner),給白宮國土安全與反恐助理托馬斯?博塞特(Tom Bossert)的官方郵箱寫信,邀請他出席社交聚會:
"Tom, we are arranging a bit of a soirée towards the end of August. It would be great if you could make it, I promise food of at least comparible (sic) quality to that which we ate in Iraq. Should be a great evening."
“湯姆,我們?yōu)樵碌装才帕艘粓錾缃痪蹠?,如果你能來就太好了,我保證食物質量至少堪比我們在伊拉克吃到的。會是一個很棒的夜晚?!?
Tom Bossert |
令惡作劇者沒想到的是,這位負責網(wǎng)絡安全的白宮官員居然上當了。
Bossert wrote back: "Thanks, Jared. With a promise like that, I can't refuse. Also, if you ever need it, my personal email is" (redacted).
博塞特回復稱:“謝謝,賈里德。這樣的承諾我無法拒絕。如有需要的話,這是我的私人郵箱:*******。”
除博塞特外,特朗普的第三位白宮新聞事務主管安東尼?斯卡拉穆奇(Anthony Scaramucci)也被“下套”。
New White House Communications Director Scaramucci stands by during the daily briefing at the White House in Washington reuters 2017-08-01 |
由斯卡拉穆奇擔任白宮通訊主管的決定招致時任白宮新聞發(fā)言人肖恩?斯派塞(Sean Spicer)、白宮辦公廳主任賴因斯?普里伯斯(Reince Priebus)和現(xiàn)任首席戰(zhàn)略師斯蒂夫?班農(nóng)(Steve Bannon)等人強烈反對,也導致前兩人去職。
Masquerading as Priebus, the prankster emailed Scaramucci's official account using a mail.com account on Saturday, the day after Priebus' resignation was announced.
7月29日,在普里伯斯宣布辭職的第二天,電郵惡作劇者偽裝成他,用域名為mail.com的賬號給斯卡拉穆奇的官方郵箱發(fā)郵件稱:
"I had promised myself I would leave my hands mud free, but after reading your tweet today which stated how; 'soon we will learn who in the media has class, and who doesn’t ', has pushed me to this. That tweet was breathtakingly hypocritical, even for you. At no stage have you acted in a way that's even remotely classy, yet you believe that's the standard by which everyone should behave towards you? General Kelly will do a fine job. I'll even admit he will do a better job than me. But the way in which that transition has come about has been diabolical. And hurtful. I don't expect a reply."
“我曾答應自己不去一般見識,但是今天看到你在推特上說‘我們很快就會知道哪些媒體人有操守,哪些沒有’,我才按耐不住。這則推特是多么虛偽,你的行為何曾與高尚沾邊,而你卻要求別人對你高尚?凱利上將會出色完成任務。我甚至承認他會比我更優(yōu)秀,但是這種過渡方式非常殘忍,也很傷人。我不指望你會回復我?!?/p>
惡作劇者的郵件輕松蒙騙了斯卡拉穆奇,后者不僅信以為真,還和對方你來我往打起了嘴架。
The very real Scaramucci responded: "You know what you did. We all do. Even today. But rest assured we were prepared. A Man would apologize."
斯卡拉穆奇回復稱:“你清楚自己做過什么,我們都一樣。包括現(xiàn)在。不過請放心,我們已經(jīng)準備好了。有人應該道歉?!?/p>
Fake Priebus wrote back: "I can't believe you are questioning my ethics! The so called 'Mooch', who can't even manage his first week in the White House without leaving upset in his wake. I have nothing to apologize for."
假冒的普里伯斯回道:“我不敢相信你竟然質疑我的道德標準!剛來白宮第一周,咱們的‘小奇奇’就被搞得垂頭喪氣。我沒什么可道歉的?!?/p>
Actual Scaramucci responded: "Read Shakespeare. Particularly Othello. You are right there. My family is fine by the way and will thrive. I know what you did. No more replies from me."
斯卡拉穆奇回復:“讀點莎士比亞的作品吧。特別是《奧賽羅》。你就是個悲劇。順便說一下,我們家很好,并且會越來越好。我知道你做了什么。我不會再回復了。”
事實上,斯卡拉穆奇還不止一次中招。此前這位電郵惡作劇者還以另外一個身份成功讓他上當。
在普里伯斯被炒前,電郵惡作劇者冒充被特朗普提名為美駐俄大使的洪博培(Jon Huntsman, Jr),用Gmail郵箱和斯卡拉穆奇熱聊,惡作劇者發(fā)郵件稱:
US Republican presidential candidate and former Utah Governor Jon Huntsman addresses a business lunch campaign event in Portsmouth, New Hampshire reuters |
"Who's (sic) head should roll first? Maybe I can help things along somewhat."
“誰的腦袋要先搬家?或許我能幫點忙?!?/p>
而斯卡拉穆奇則回復:
“Both of them.”
“兩個人?!?/p>
After a few other nice messages of support from faux Huntsman, Scaramucci wrote, "Are you in Moscow now? If not please visit."
冒牌洪博培說了幾句奉承話后,斯卡拉穆奇回復:“現(xiàn)在在莫斯科嗎?如果不在,就過來坐坐。”
據(jù)CNN分析,斯卡拉穆奇提到的兩個人正是他一直猛批的普里伯斯和班農(nóng)。
Huntsman himself was also tricked, with the prankster pretending to be Eric Trump, the President's son.
而洪博培本人也曾被惡作劇者冒充的特朗普次子埃里克?特朗普騙到。
Eric Trump during the grand opening of the Trump International Hotel and Tower in Vancouver reuters 2017-06-10 |
Eric Trump, too, was similarly hoodwinked by the prankster emailing as his older brother, Donald Trump Jr., but he soon caught on and responded, "I have sent this to law enforcement who will handle from here."
埃里克也遇到了類似的騙局,惡作劇者以其哥哥小唐納德?特朗普身份發(fā)郵件。不過埃里克很快識破了騙局,并回復稱“會把此事交由執(zhí)法部門處理”。
The email prankster told CNN he never heard from anyone in law enforcement about his email to Eric Trump.
電郵惡作劇者則對CNN表示,他并沒有從執(zhí)法部門收到任何關于此事的消息。
這位惡作劇者還把“戰(zhàn)績”曬到推特上。英國巴克萊銀行、美國高盛集團和花旗銀行集團一些高管也因上當出了洋相。
White House officials acknowledged the incidents and said they were taking the matter seriously. "We take all cyber related issues very seriously and are looking into these incidents further," White House press secretary Sarah Huckabee Sanders told CNN.
白宮官員們承認受騙,并表示將嚴肅對待此事。白宮新聞發(fā)言人莎拉?赫卡比?桑德斯對CNN表示:“我們極其重視一切與網(wǎng)絡相關的問題,正在對這些事件進行進一步調查”。
針對這些事件,網(wǎng)絡安全專家在接受CNN采訪時指出,這說明即便是位高權重的美國人,仍面臨著“魚叉式網(wǎng)絡釣魚”的潛在威脅。在這一過程中,官員們很有可能會致使政府的電腦和系統(tǒng)暴露在各種網(wǎng)絡威脅之下。
不過幸好目前白宮官員碰到的這些只是純粹的惡作劇,而非有更惡意目的的網(wǎng)絡攻擊。電郵惡作劇者表示:
"I try and keep it on the humorous side of things. I'm not trying to get the keys to the vault or anything like that."
“我這么做是因為好玩,我并不想拿到保險庫秘鑰之類的東西?!?/p>
來源:CNN、新華網(wǎng)
翻譯&編輯:董靜
審校:yaning
上一篇 : 這些超能力在動物世界都存在
下一篇 : NASA喊你來當“行星保衛(wèi)官”
分享到
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn