當(dāng)前位置: Language Tips> 實(shí)用口語(yǔ)
分享到
今天是六一兒童節(jié),我們一起學(xué)習(xí)一下跟baby相關(guān)的習(xí)語(yǔ)和表達(dá)。希望大家內(nèi)心永遠(yuǎn)像小朋友一樣天真快樂(lè)。
1.baby-kisser
從字面上看,該詞是"吻嬰兒的人"。但實(shí)際上這是送給政壇人士的一種特別稱(chēng)謂,即"政客"的別名。Baby-kisser們?yōu)榱藸?zhēng)取民眾支持、撈取選票,不惜花大量的時(shí)間與精力去討好民眾,時(shí)時(shí)刻刻笑臉相迎,見(jiàn)到母親們抱著baby時(shí)也會(huì)故作姿態(tài)搶過(guò)baby來(lái)kiss一番,以示與民眾同喜同樂(lè),打成一片。
例句: It seems that baby-kissers are praised as much as they are criticized. 似乎政客們收到多少毀譽(yù)就會(huì)收到多少贊揚(yáng)。
2.baby brain
俗話(huà)說(shuō)"一孕傻三年",意思是當(dāng)女性懷孕后,準(zhǔn)媽咪的記憶力會(huì)有衰退的跡象,常常會(huì)丟三落四,通常我們叫此為"孕傻",英文表達(dá)是baby brain。最近有研究稱(chēng),孕傻根本不存在。孕婦在腦力測(cè)試中的表現(xiàn)和沒(méi)懷孕的女性一樣好。
例句: Many women claim they suffer "baby brain" in pregnancy, becoming forgetful. 許多女性稱(chēng)自己在孕期受"孕傻"的影響,變得健忘。
3.fair-haired boy
這個(gè)習(xí)語(yǔ)的意思并不是一個(gè)"有金黃色頭發(fā)的男孩",而是指一個(gè)父母特別寵愛(ài)的孩子,或者是工作單位的上司、學(xué)校里的老師特別喜歡的人。也可以說(shuō)是上司面前的紅人,或者是老師的得意門(mén)生。而這種紅人并不見(jiàn)得都很能干、很聰敏;他們往往是因?yàn)闀?huì)拍馬奉承才成為紅人的。
例句: Ted is the boss's fair-haired boy now, but he'll be just like the rest of us in a month. 別看特德現(xiàn)在是老板面前的紅人,一個(gè)月之后他就會(huì)和我們一樣。
4.blue-eyed boy
認(rèn)為這個(gè)習(xí)語(yǔ)是"藍(lán)眼睛的男孩"?你又錯(cuò)了。它的意思還是"受寵愛(ài)的人"。
例句: Paul is the teacher's blue-eyed boy. 保羅是老師最喜歡的學(xué)生。
上一篇 : "Be a chicken"是什么意思?
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話(huà):8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn