當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
分享到
當(dāng)?shù)貢r(shí)間13日晚上7點(diǎn),美軍向阿富汗投放了被稱為“炸彈之母”的大型空爆炸彈。此次襲擊發(fā)生在阿富汗東部楠格哈爾省亞欽(Achin)地區(qū),美軍稱他們的襲擊目標(biāo)是極端組織藏匿的隧道和基地。
資料圖
The US military says it has dropped a 21,600lb (9,800kg) bomb on a tunnel complex used by Islamic State militants in Afghanistan.
美國(guó)軍方表示,已向極端組織軍事力量在阿富汗的一處隧道工事投放了一顆9.8噸的炸彈。
The GBU-43/B Massive Ordnance Air Blast Bomb (MOAB), known as "the mother of all bombs", is the largest non-nuclear bomb ever used by the US in a conflict.
投放的GBU-43/B巨型空爆炸彈被稱為“炸彈之母”,是美軍在行動(dòng)中投放過(guò)的最大的非核武炸彈。
“炸彈之母”GBU-43/B巨型空爆炸彈(Massive Ordnance Air Blast Bomb)是一種深鉆地武器(deep-earth penetrator weapon),主要用于摧毀地下目標(biāo)(underground target),爆炸時(shí)產(chǎn)生的威力(explosive yield,爆炸當(dāng)量)相當(dāng)于11噸以上的TNT炸藥。該炸彈通過(guò)空軍的飛機(jī)空投,在快到達(dá)地面時(shí)引爆,會(huì)形成巨大的爆炸半徑(blast radius)。
《衛(wèi)報(bào)》網(wǎng)頁(yè)截圖
威力僅次于原子彈的“炸彈之母”是美軍在2003年伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng)開(kāi)始之后研發(fā)出的新型武器,在此前從未被使用過(guò)。
在被問(wèn)及此次行動(dòng)是否經(jīng)過(guò)他授權(quán)時(shí),美國(guó)總統(tǒng)特朗普表示:
“Everybody knows exactly what happened. What I do is I authorize my military. We have the greatest military in the world and they’ve done a job as usual. We have given them total authorization and that’s what they’re doing and frankly that’s why they’ve been so successful lately.”
“大家都清楚發(fā)生了什么。我所做的就是授權(quán)給我的軍隊(duì)。我們擁有世界上最偉大的軍隊(duì),他們只是像往常一樣在執(zhí)行任務(wù)。我們給了軍隊(duì)充分的授權(quán),而這正是他們采取的行動(dòng)。坦白說(shuō),這正是他們最近屢獲佳績(jī)的原因?!?/p>
白宮發(fā)言人斯派塞表示:
"We targeted a system of tunnels and caves that ISIS fighters use to move around freely, making it easier for them to target US military advisers and Afghan forces in the area."
“我們主要攻擊了極端組織的地道和洞穴工事,這些工事讓他們能夠自由行動(dòng),還能為他們襲擊當(dāng)?shù)氐拿儡婎檰?wèn)和阿富汗軍事力量提供便利?!?/p>
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 馬文英)
上一篇 : 總理訪澳展現(xiàn)“戶外外交”
下一篇 : 我國(guó)首艘國(guó)產(chǎn)航母下水
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn