當前位置: Language Tips> 雙語新聞
分享到
第74屆金球獎各大獎項出爐,電影類《月光男孩》拿下劇情類最佳影片?!稅蹣分恰烦纱筅A家,七項提名全中,獲得了包括音樂/喜劇類最佳影片、最佳導演、音樂喜劇類最佳男女主角等獎項??ㄎ鳌じトR克憑借《海邊的曼徹斯特》無懸念拿下劇情類最佳男主角,《她》讓伊莎貝爾·于佩爾封后?!动偪駝游锍恰帆@得最佳動畫長片獎,“梅姨”梅麗爾·斯特里普獲得終身成就獎(Cecil B. DeMille Award)。
第74屆金球獎完整獲獎名單
Motion Picture
電影類
Best Motion Picture-Drama: Moonlight
劇情類最佳影片:《月光男孩》
Best Motion Picture-Musical or Comedy: La La Land
音樂/喜劇類最佳影片:《愛樂之城》
Best Motion Picture-Animated: Zootopia
最佳動畫長片:《瘋狂動物城》
Best Motion Picture-Foreign Language: Elle (France)
最佳外語片:《她》(法國)
Best Performance by an Actress in a Motion Picture-Drama: Isabelle Huppert, Elle
劇情類最佳女主角:伊莎貝爾-于佩爾(《她》)
Best Performance by an Actor in a Motion Picture–Drama: Casey Affleck, Manchester By The Sea
劇情類最佳男主角:卡西·阿弗萊克(《海邊的曼徹斯特》)
Best Performance by an Actress in a Motion Picture–Musical or Comedy: Emma Stone, La La Land
音樂/喜劇類最佳女主角:艾瑪·斯通(《愛樂之城》)
Best Performance by an Actor in a Motion Picture–Musical or Comedy: Ryan Gosling, La La Land
音樂/喜劇類最佳男主角:瑞恩·高斯林(《愛樂之城》)
Best Performance by an Actress in a Supporting Role in any Motion Picture: Viola Davis, Fences
最佳女配角:維奧拉·戴維斯(《藩籬》)
Best Performance by an Actor in a Supporting Role in any Motion Picture: Aaron Taylor-Johnson, Nocturnal Animals
最佳男配角:亞倫·泰勒·約翰遜(《夜行動物》)
Best Director–Motion Picture: Damien Chazelle, La La Land
最佳導演:達米安·沙澤勒(《愛樂之城》)
Best Screenplay–Motion Picture: La La Land
最佳劇本:達米安·沙澤勒(《愛樂之城》)
Best Original Score–Motion Picture: La La Land
最佳原創(chuàng)配樂:《愛樂之城》
Best Original Song–Motion Picture: “City of Stars,” La La Land
最佳原創(chuàng)歌曲:《City of Stars》(《愛樂之城》)
Television Series
電視類
Best Television Series–Drama: The Crown
劇情類最佳劇集:《王冠》
Best Television Series–Musical or Comedy: Atlanta
音樂/喜劇類最佳劇集:《亞特蘭大》
Best Television Limited Series or Motion Picture Made for Television: The People Vs. O.J. Simpson: American Crime Story
最佳迷你劇/電視電影:《美國犯罪故事》
Best Performance by an Actress in a Limited Series or Motion Picture Made for Television: Sarah Paulson, The People Vs. O.J. Simpson: American Crime Story
迷你劇/電視電影最佳女主角:莎拉·保羅森(《美國犯罪故事》)
Best Performance by an Actor in a Limited Series or Motion Picture Made for Television: Tom Hiddleston, The Night Manager
迷你劇/電視電影最佳男主角:湯姆·希德勒斯頓(《夜班經(jīng)理》)
Best Performance by an Actress In A Television Series–Drama: Claire Foy, The Crown
劇情類劇集最佳女主角:克萊爾·福伊(《王冠》)
Best Performance by an Actor In A Television Series–Drama: Billy Bob Thornton, Goliath
劇情類劇集最佳男主角:比利·鮑伯·松頓(《律界巨人》)
Best Performance by an Actress in a Television Series–Musical or Comedy: Tracee Ellis Ross, Black-ish
音樂/喜劇類最佳女主角:特雷西·埃利斯·羅斯 (《黑人一家親》)
Best Performance by an Actor in a Television Series–Musical or Comed: Donald Glover, Atlanta
音樂/喜劇類最佳男主角:唐納德·格洛弗(《亞特蘭大》)
Best Performance by an Actress in a Supporting Role in a Series, Limited Series or Motion Picture Made for Television: Olivia Colman, The Night Manager
迷你劇/電視電影最佳女配角:奧利維婭·科爾曼(《夜班經(jīng)理》)
Best Performance by an Actor in a Supporting Role in a Series, Limited Series or Motion Picture Made for Television: Hugh Laurie, The Night Manager
迷你劇/電視電影最佳男配角:休·勞瑞(《夜班經(jīng)理》)
Cecil B. DeMille Award: Meryl Streep
終身成就獎:梅麗爾·斯特里普
Cecil B. DeMille Award是金球獎的一個榮譽獎項,由好萊塢外國記者協(xié)會(The Hollywood Foreign Press Association)頒給“對娛樂行業(yè)做出杰出貢獻”(outstanding contributions to the world of entertainment)的人士。該獎項首次頒發(fā)是在1952年第九屆金球獎頒獎典禮,獲獎者是導演Cecil B. DeMille,該獎項也因此得名。近五年的獲獎者分別是:摩根·福里曼(2012)、朱迪·福斯特(2013)、伍迪·艾倫(2014)、喬治·克魯尼(2015)、丹澤爾·華盛頓(2016)。
在頒獎現(xiàn)場,梅姨并沒有回顧自己的演藝生涯,也沒有一長串的感謝,而是火力全開抨擊美國當選總統(tǒng)特朗普。她提到了現(xiàn)場很多的提名演員,他們都不是在美國出生,但是在好萊塢投身藝術(shù)事業(yè)?!叭绻阉麄兌稼s出去,那你們就只能看足球和綜合格斗了”。
"Hollywood is crawling with outsiders and foreigners and if we kick them all out, you'll have nothing to watch but football and mixed martial arts, which are not the arts."
“好萊塢全是外來人口和外國人,如果我們把他們都趕出去,那你們就只能看足球和綜合格斗了,而這些根本不是藝術(shù)?!?/p>
"An actor's only job is to enter the lives of people who are different from us and let you feel what that feels like. And there were many, many powerful performances this year that did exactly that -- breathtaking, compassionate work."
“演員的工作就是進入不同人的生活中,讓你看看那是種什么樣的感覺。今年,有很多很多特別有力量的表演正是做到了這一點——都是激動人心,非常感人的作品?!?/p>
There was one "performance" this year that "stunned" her "not because it was good -- there was nothing good about it." That was that moment when "the person asking to sit in the most respected seat in our country imitated a disabled reporter, someone he outranked in privilege, power and the capacity to fight back."
今年有一個表演讓她非常“吃驚”,“不是因為這個表演很好,而是充滿惡意?!蹦蔷褪恰跋胍衔覀儑易钍苋俗鹁吹奈恢玫哪莻€人模仿了一位身體有殘疾的記者,一個在地位、權(quán)力和能力上都遠低于他,也無力反擊的人。”
"It kind of broke my heart when I saw it and I still can't get it out of my head because it wasn't in a movie, it was real life. This instinct to humiliate when it's modeled by someone in the public ... by someone powerful, it filters down into everyone's life because it kind of gives permission for other people to do the same."
“我看到那一幕的時候心都碎了,到現(xiàn)在都無法將其從我腦中抹去。因為這一切不是電影里的場景,而是現(xiàn)實生活中的一幕。當公眾人物、有權(quán)勢的人物形成這樣一種羞辱他人的本能,這種本能就會慢慢滲入每個人的生活,因為這樣的行為似乎就是允許別人效仿?!?/p>
"When the powerful use their position to bully others, we all lose."
“當有權(quán)勢的人用他們的地位欺凌他人時,我們都輸了。”
梅姨現(xiàn)場致辭完整視頻:
?
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)
上一篇 : 日本服飾店出售"原味"牛仔褲
下一篇 : 川普新政令或致美外交空窗
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn