當(dāng)前位置: Language Tips> Focus 專(zhuān)題> 2016奧運(yùn)會(huì)> 趣說(shuō)奧運(yùn)
分享到
更快、更高、更強(qiáng),是永遠(yuǎn)不滅的奧運(yùn)精神。自1896年第一屆現(xiàn)代奧運(yùn)會(huì)在雅典舉辦以來(lái),世界各地的運(yùn)動(dòng)員們都用自己的堅(jiān)持和卓越的表現(xiàn)感動(dòng)著我們。
但是,奧運(yùn)歷史上從來(lái)也不缺讓人捧腹或者啞然失笑的故事。
在里約奧運(yùn)進(jìn)行的同時(shí),我們也每天給大家講幾個(gè)奧運(yùn)歷史上曾經(jīng)真實(shí)發(fā)生過(guò)的趣聞?shì)W事,讓大家觀賽的神經(jīng)稍微放松一下。
American Fred Lorz's marathon victory in the 1904 St Louis games was overturned when it was revealed he had hitched a lift in a car for most of the distance before racing to the finish from four miles out.
在1904年圣路易斯奧運(yùn)會(huì)上,美國(guó)選手弗萊德?羅茨在馬拉松比賽中的金牌被取消,因?yàn)楹髞?lái)發(fā)現(xiàn)他在距離終點(diǎn)4英里之前的大部分賽程中搭了輛便車(chē)。
小編說(shuō):人家都在那兒使勁兒跑呢,你竟然?;^坐車(chē)!要臉不?
Johnny Weissmuller, who won a combined five swimming golds at the 1924 and 1928 games, never lost a race. He later starred in 12 movies as Tarzan and used his famous ululating cry to win over Cuban rebels who attempted to kidnap him during a round of golf on the island in 1958.
約翰尼?韋斯默勒在1924年和1928年奧運(yùn)會(huì)上共獲得五枚游泳金牌,他從未輸過(guò)一場(chǎng)比賽。后來(lái)韋斯默勒在12部電影中出演“人猿泰山”,而且1958年他在古巴打高爾夫球時(shí),古巴叛軍企圖綁架他,他用著名的“泰山吼”征服了叛軍。
小編說(shuō):奧運(yùn)強(qiáng)將,在哪里都是強(qiáng)將!
Bad weather meant the final two events in the London 1948 London Olympics were held at dusk, with athletes illuminated by car headlights.
1948倫敦奧運(yùn)會(huì)最后兩個(gè)項(xiàng)目決賽時(shí),因?yàn)閻毫拥奶鞖?,?dǎo)致比賽在黃昏時(shí)分舉行,現(xiàn)場(chǎng)的照明是由汽車(chē)頭燈提供的。
小編說(shuō):幸好有汽車(chē)頭燈,不然得點(diǎn)多少根蠟燭?。?/font>
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)
上一篇 : 弄巧成拙的女子高爾夫冠軍
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn