日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

美大選投票站排長龍 等候選民可獲免費(fèi)暖心披薩

Waiting Forever To Vote? This Website Wants To Hand You Free Pizza.

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-11-09 08:38

分享到

 

低俗、虛偽,這大概是本屆美國總統(tǒng)大選得到最多的評(píng)價(jià)。從初選開始,丑聞就如影隨形,關(guān)于美國大選之怪現(xiàn)象層出不窮。不過隨著大選日的到來,總算有一件讓失望的選民感到暖心的事兒。6日,軟件工程師鄧庫姆和同伴發(fā)起了一項(xiàng)無黨派倡議活動(dòng),為投票站前排隊(duì)等候的選民提供免費(fèi)披薩,投票者只要通過活動(dòng)網(wǎng)站告知其排隊(duì)的投票點(diǎn),就有一份免費(fèi)的披薩送到面前。鄧庫姆表示送披薩沒有任何附加的政治條件,只是想給等待投票的人帶來一點(diǎn)快樂。

美大選投票站排長龍 等候選民可獲免費(fèi)暖心披薩

Hot, fresh pizzas are on their way to fatigued voters in long lines at the polls, thanks to two Portland, Oregon-based web developers.
多虧了俄勒岡州波特蘭市的兩位網(wǎng)站開發(fā)者,選票站前排著長隊(duì)的疲憊選民可以吃到新出爐的熱乎披薩了。

Pizza to the Polls, a nonpartisan initiative to get free pizza to hungry voters, launched Sunday in hopes of remedying at least one aspect of voter frustration. The message is simple: It doesn't matter whom you vote for, as long as you vote.
6日發(fā)起的Pizza to the Polls是一個(gè)無黨派倡議活動(dòng),目的是讓饑腸轆轆的選民吃到免費(fèi)的披薩,借此讓選民失望的心情得到一點(diǎn)慰藉。該活動(dòng)傳達(dá)的訊息很簡(jiǎn)單:只要你投票,無論投給誰。

The brainchild of Scott Duncombe and Noah Manger grew out of the remains of the Americans Against Insecure Billionaires With Tiny Hands PAC, an anti-Donald Trump super PAC launched earlier this year by a Portland activist.
斯考特?鄧庫姆和諾亞?曼格提出了這個(gè)設(shè)想,并利用the Americans Against Insecure Billionaires With Tiny Hands政治行動(dòng)委員會(huì)的余款使其得以實(shí)現(xiàn)。這個(gè)反對(duì)特朗普的超級(jí)政治行動(dòng)委員會(huì)是在今年年初由一位波特蘭的活動(dòng)家創(chuàng)建的。

Here's how it works: Voters can report long lines at their precincts through Pizza to the Polls' website, using the precinct's address and a social media post about the voter line. Duncombe and Manger's group, using donated money, then orders a pizza from a nearby shop, which delivers the pie right into the hands of the voter.
Pizza to the Polls運(yùn)作方式如下:選民可在活動(dòng)網(wǎng)站上提供其所在選區(qū)排起長隊(duì)的情況,要給出選區(qū)的地址和一張選民排隊(duì)的網(wǎng)帖。隨后,鄧庫姆和曼格的團(tuán)隊(duì)會(huì)用募捐來的資金在就近的商店訂購一份披薩,送到選民的手上。

"I had been doing work with nonpartisan civic voter engagement groups for a long time, so I had been on the ground at a lot of polling places with lines in, like, Colorado and Montana, and I felt the joy of handing people, in line or volunteering, a pizza," said Duncombe, a software engineer for a financial tech company. "I was reflecting with some of those friends who were doing this too, and we started thinking, 'I wonder how we can get pizza to more people.'"
鄧庫姆是一名科技金融公司的軟件工程師,他說:“我長期在無黨派選民拉票組織工作,因此我曾去過很多排著長龍的投票點(diǎn),比如科羅拉多和蒙大納,我能感受到為排隊(duì)等候的選民或志愿者分發(fā)披薩的快樂。我和同樣參與其中的一些同事開始思考,如何能夠?qū)⑴_送給更多的人?!?/p>

Duncombe, who also served as the PAC's treasurer, said Pizza to the Polls is his way of putting the PAC's leftover money to a "friendlier effort."
鄧庫姆也是the Americans Against Insecure Billionaires With Tiny Hands政治行動(dòng)委員會(huì)的會(huì)計(jì),他表示Pizza to the Polls就是把剩余的政治行動(dòng)委員會(huì)資金轉(zhuǎn)化為“友善的行動(dòng)”的方式。

"After I became treasurer, I had access to that fund, and we didn't have any plans for it," he said. "This felt like a good way to make sure that money went to a good cause."
他說,“我成為會(huì)計(jì)后可以接觸到這筆資金,可我們沒有任何計(jì)劃。這是一個(gè)確保把錢花在善事上的好方式。”

So Duncombe partnered with his friend Manger and used the PAC's remaining money - about $2,500, according to Duncombe - to start Pizza to the Polls. As of Monday morning, it had gotten about $1,000 in donations and given away about $500 worth of pizza at polling locations in Ohio and Florida.
于是,鄧庫姆和他的好朋友曼格一起用該組織的剩余資金——據(jù)鄧庫姆稱,約2500美元——開始了Pizza to the Polls活動(dòng)。截至7日上午,活動(dòng)已經(jīng)募集約1000美元,并為俄亥俄和佛羅里達(dá)州的投票站送出了價(jià)值500美元左右的披薩。

While Pizza to the Polls came out of an anti-Trump PAC, Duncombe said there's no political strings attached when it comes to the pizza.
雖然Pizza to the Polls活動(dòng)是由一個(gè)反特朗普政治行動(dòng)委員會(huì)發(fā)起的,但鄧庫姆表示送披薩沒有任何附加的政治條件。

"It's for everyone who's there: voters, poll workers, volunteers. We're just trying to bring a little bit of joy to people waiting to vote."
“這是為投票站里的所有人準(zhǔn)備的:選民,投票站工作人員,志愿者。我們只是想給等待投票的人帶來一點(diǎn)快樂。”

Vocabulary

remedy: 補(bǔ)救辦法
PAC: (美國)政治行動(dòng)委員會(huì)
precinct: 選區(qū)
treasurer: 會(huì)計(jì)

英文來源:赫芬頓郵報(bào)
翻譯:董靜
編審:yaning

 

分享到

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区