當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
在智能手機(jī)大行其道的今天,很多人一閑下來(lái)就會(huì)玩手機(jī)發(fā)短信,但更有些人不顧危險(xiǎn),走路時(shí)都不忘低頭玩兒手機(jī)發(fā)短信。此前一項(xiàng)研究表明,邊走路邊發(fā)短信會(huì)影響身體平衡能力,讓人分不清東南西北。
The scientists warned that text-walkers are at risk of wandering in front of traffic and stumbling onto train tracks — and urged pedestrians to stop before type…Dr Schabrun said that people need to be educated on the dangers of text-walking.
科學(xué)家提醒說(shuō),邊走路邊發(fā)短信的人有可能在車流中出神游蕩,還有可能絆倒在車軌上,這非常危險(xiǎn),他們敦促行人在發(fā)短信前停下來(lái)。Schabrun博士說(shuō),人們需要知曉邊走路邊發(fā)短信的危險(xiǎn)。
Idaho town Rexburg was among the first in the United States to impose a US$50 fine on anyone found crossing a street while texting on a phone. The law was enacted in April 2011 and signs were put up all over the city to remind pedestrians not to text-walk.
愛(ài)達(dá)荷的雷克斯堡是美國(guó)首批對(duì)邊走路邊發(fā)短信的行人處以50美元罰款的城鎮(zhèn)之一。這條法律于2011年4月起實(shí)行。該市到處豎起標(biāo)牌,提醒行人不要這樣做。
例句:
Text walking is just as bad as text driving, ha! Ok, time to break the habit…
邊走路邊發(fā)短信和邊開車邊發(fā)短信一樣糟糕,啊,我該改掉這個(gè)壞習(xí)慣了。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 yaning)
上一篇 : 小心“貓抓病”
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn