日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

你真的會(huì)刷牙嗎?盤點(diǎn)十大刷牙誤區(qū)

The 10 teeth myths: Electric toothbrushes can be useless and you might be doing more harm than good when you brush

中國日報(bào)網(wǎng) 2016-06-13 13:28

分享到

 

你真的會(huì)刷牙嗎?盤點(diǎn)十大刷牙誤區(qū)

In our quest for the perfect pearly whites, our bathroom cabinets are stocked with whitening toothpastes, floss and mouthwashes.
為了追求一口珍珠般潔白無瑕的牙齒,我們的浴室柜里囤滿了美白牙膏、牙線和漱口水。

But when it comes to oral health, a top dentist has revealed our best intentions could in fact be potentially damaging to our teeth.
但是,就口腔健康而言,一位頂級牙醫(yī)告訴我們,我們良好的意愿事實(shí)上可能對牙齒有潛在危害。

Dr Tariq Idrees, dentist and owner of Carisbrook Dental Clinic in Manchester, said millions of people are unwittingly destroying their teeth with everyday habits, they think would be beneficial.
曼徹斯特卡里斯布魯克牙科診所的老板、牙醫(yī)塔里克?伊德萊斯博士說,數(shù)百萬的人都以為自己每天的習(xí)慣是有益的,卻在不知不覺中損害著牙齒。

He said electric toothbrushes can prove 'useless' if they are not used correctly, and you can harm your teeth by rinsing too soon with water after brushing, brushing too much, at the wrong times or in the wrong way.
他說如果不正確使用,電動(dòng)牙刷就“沒什么用”,刷牙之后馬上用清水漱口、刷牙太用力、在錯(cuò)誤的時(shí)間或以錯(cuò)誤的方式刷牙,都有可能損傷牙齒。

Here, he reveals the ten things which you make think are good for your teeth but are not.
這里他列出你可能覺得有益于牙齒的十件事,但實(shí)則不然。

1. Electric toothbrushes
電動(dòng)牙刷

Electric toothbrushes - yes, this may sound strange but if you are not using the right technique, they can be useless.
電動(dòng)牙刷——是的,也許聽起來奇怪,但如果你方法不對,它們就沒什么作用。

With most electric toothbrushes you only need to touch the tooth with the bristles.
使用大多數(shù)的電動(dòng)牙刷,你只需要把刷毛碰到牙齒就行了。

If you push too hard the bristles bend and are not effective.
如果你按壓太用力,刷毛彎曲,就沒效果了。

Take your electric toothbrush with you and ask your dental hygienist for a demonstration.
帶上你的電動(dòng)牙刷,讓牙醫(yī)給你做下示范。

2. Whitening toothpastes
美白牙膏

Abrasive tooth pastes such as bicarbonate or whitening pastes.
那些含有碳酸氫鹽或美白成分等有研磨作用的牙膏。

They are abrasive and can wear your enamel away and in the long-term lead to sensitivity and darkening of your teeth as the enamel wears and the inner amber-coloured dentine becomes visible.
它們都有研磨作用,會(huì)磨損牙釉質(zhì),長此以往會(huì)導(dǎo)致牙齒敏感和發(fā)黑,因?yàn)檠烙再|(zhì)磨損會(huì)暴露出里面黃褐色的牙質(zhì)。

3. Rinsing too soon with water after brushing
刷牙過后馬上用清水漱口

We all use water to clean our teeth but swishing water in your mouth too soon after brushing washes away much of the fluoride with it and minimises your toothpaste's effectiveness.
我們都用水清潔牙齒,但一刷完牙就漱口,就會(huì)漱掉很多氟化物,極大降低牙膏的功效。

If you feel the need to rinse out your mouth after brushing, use a (non alcohol-based) mouthwash.
如果你刷牙之后需要漱口,就用(不含酒精的)漱口水吧。

You shouldn't eat or drink for at least half an hour after brushing your teeth.
刷完牙之后至少半小時(shí)之內(nèi)不能進(jìn)食或喝水。

4. Brushing your teeth too hard
刷牙太用力

Poor tooth brushing techniques can harm your teeth - if you really scrub your teeth too hard, you will wear the sides of your teeth down, leaving V-shaped defects near the gum margins.
不恰當(dāng)?shù)乃⒀婪椒〞?huì)損害牙齒,如果你真的太用力刷牙,就會(huì)磨損牙齒邊緣,在牙齦緣附近形成V字形缺口。

Also, don't always start brushing the same place.
而且,不要總是從同一個(gè)地方開始刷牙。

If you always start on the top right side, that section is going to get the most attention.
如果你總是從右上方開始刷,那個(gè)地方就得到最多關(guān)注。

Most people get bored as they are brushing, so the areas covered last get the least attention.
大多數(shù)人刷著刷著就厭煩了,所以最后刷到的區(qū)域得到的關(guān)注最少。

Mix-up your brushing technique so all areas are covered adequately.
多使用一些刷牙技巧,這樣所有的區(qū)域都能得到充分清潔。

You should brush in a circular motion - rather than from side to side.
你應(yīng)該以劃圓圈的方式刷牙——而不是從一端刷到另一端。

5. Mouthwash
漱口水

Alcohol-based mouth washes can be harsh and long-term use has been linked to development of oral cancers.
含酒精的漱口水刺激性較強(qiáng),長期使用有患口腔癌的風(fēng)險(xiǎn)。

Studies have found that excessive use - three times a day - presents a health risk.
研究發(fā)現(xiàn)過度使用漱口水——一天三次,也對健康不利。

6. Flossing
牙線

Again the wrong technique such as a sawing motion can cause damage and recession of the gums.
再強(qiáng)調(diào)一次,錯(cuò)誤的方法,比如拉鋸式的動(dòng)作,會(huì)導(dǎo)致牙齒損傷和牙齦萎縮。

You should slide the floss gently up-and-down between your teeth.
你應(yīng)該輕輕地在牙縫處上下滑動(dòng)牙線。

7. Brushing at the wrong times and too much
刷牙時(shí)間不當(dāng)且刷牙太頻繁

This can cause damage as well. Do not brush straight after eating citrus/acidic fruits or after wine.
這也能引起損傷。不要一吃完柑橘類(酸性)水果或喝酒后就刷牙。

The tooth enamel is softened by the acid and brushing straight after will wear the teeth down.
酸性物質(zhì)會(huì)軟化牙釉質(zhì),立即刷牙會(huì)磨損牙齒。

Instead wait for 30 minutes for the acids to neutralise before brushing or even use a fluoride mouthwash to help neutralise the acid.
你應(yīng)該等30分鐘讓酸性物質(zhì)中和后再刷牙,或使用含氟的漱口水來中和酸性物質(zhì)。

8. Holistic toothpastes
全效牙膏

They are becoming more and more popular.
它們現(xiàn)在越來越受歡迎了。

However, I see patients using these suddenly developing tooth decay or gum issues.
然而,我看到使用這種牙膏的病人在突然之間就出現(xiàn)了牙齒退化或牙齦問題。

Unfortunately they tend to have little science behind them. If a toothpaste is fluoride free I would not recommend it.
不幸的是,它們往往沒有科學(xué)依據(jù)作支撐。如果牙膏不含氟我是不會(huì)推薦的。

Fluoride has been proven without doubt to prevent tooth decay.
氟已被確鑿證實(shí)可以預(yù)防蛀牙。

A holistic toothpaste without fluoride may help with gum disease prevention but not tooth decay.
不含氟的全效牙膏也許有助于預(yù)防牙齦疾病,但不能預(yù)防蛀牙。

9. Hard toothbrushes
牙刷太硬

Hard toothbrushes can cause excessive wear and recession of the gums.
刷毛硬的牙刷會(huì)引起牙齦過度磨損和萎縮。

10. Brushing your teeth for 45 seconds
只刷45秒

Surveys show that as many 43 percent of patients brush their teeth for just 45 seconds.
調(diào)查顯示,多達(dá)43%的牙病患者刷牙只刷45秒。

This is not long enough to give them a proper clean.
這個(gè)時(shí)間太短,不足以做充分的清潔。

You should clean your teeth for at least two minutes.
你的刷牙時(shí)間應(yīng)該至少是兩分鐘。

Vocabulary

floss: 牙線
bristle: 短而硬的毛
abrasive: 有研磨作用的
bicarbonate: 碳酸氫鹽
enamel: (牙齒的)釉質(zhì)
amber: 黃褐色,琥珀色
dentine: 牙質(zhì)
swish: 嗖嗖地快速移動(dòng)
fluoride: 氟化物
tooth decay: 蛀牙

英文來源:每日郵報(bào)
譯者:實(shí)習(xí)生孫美真
審校&編輯:丹妮

 

分享到

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

<strong id="xdwva"><div id="xdwva"></div></strong>
<label id="xdwva"></label>

<thead id="xdwva"></thead>
    <label id="xdwva"></label>

  1. 日本高清色视频在线视频在,国产香蕉97碰碰视频碰碰看,丰满少妇av无码区,精品无码专区在线,久久无码专区免费看,四虎欧美精品永久地址99,亚洲色无码一区二区三区