當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
我們都知道drunk driving(醉酒駕駛)是違法行為,違者會被罰款、拘留??墒?,你知道drum driving是怎么回事嗎?這個行為違不違法呢?
Drum driving describes the situation when a person is driving while listening to music, and rhythmically tapping on the steering wheel, as if playing the drums to the beat of the music.
打鼓式駕駛(drum driving)指開車時聽著音樂,一邊用手有節(jié)奏地敲打方向盤,就好像跟著音樂在打鼓一樣。
This kind of driving is most often observed at red lights, also the person's lips are normally viewed attempting to sing or mouth the words to the song.
通常來說,這種打鼓式駕駛行為在等紅燈的時候比較常見,有時還能看到開車的人嘴唇在動,似乎是在跟唱。
For example:
Would you please pay attention to the road and stop drum driving!?
你能不能專心看路,不要在方向盤上打鼓了???
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)
上一篇 : “銀發(fā)上網(wǎng)族”樂趣多
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn