當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
24 Signs You're An Old Person Disguised In A 20-Something Body
分享到
For years you've wondered why you could never fully relate to other people your age.
這么多年來(lái),你可能一直在想,為什么你與同齡人總是有點(diǎn)格格不入。
What about hookup culture is appealing? Why are girls showing their midriff in the winter? How are the horrendous things they play on the radio considered “good” music?
比如,你不明白為什么約炮文化如此盛行?為什么女孩兒冬天還要穿露臍裝?電臺(tái)里那么難聽的東西怎么能稱之為“好”音樂?
At times, you probably even refer to Millennials as if you're not a part of the demographic yourself. The reason? You're an old soul stuck in a twenty-something year-old's body.
有時(shí)你可能會(huì)把他們稱為“千禧一代”——說(shuō)的好像你自己不是其中一員似的。為什么會(huì)出現(xiàn)這種情況?因?yàn)槟?0幾歲的身體內(nèi),住著一個(gè)成熟的靈魂。
Here are some signs:
跡象如下:
1. You'd rather spend the night in your bed then out with your friends.
你寧愿整晚窩在床上,也不愿跟朋友們出去嗨。
2. You're annoyed by all of the annoying teenagers who play their music way too loud.
年輕人大聲放著惱人的音樂,會(huì)讓你煩的不得了。
What's the point in even wearing headphones?
他們竟然還戴著耳機(jī)聽,跟外放又有什么兩樣呢?
3. Baking brings you great joy.
你愛上了烘焙。
4. You've secretly always wanted to join a knitting class.
你心里一直偷偷想要加入一個(gè)編織培訓(xùn)班。
5. Young & The Restless is your shit.
《不安分的青春》這類劇不是你的菜。
6. You enjoy walking for leisure.
你喜歡散步休閑。
7. You complete newspaper crossword puzzles everyday on your morning commute.
在每天早晨的通勤路上,你會(huì)做完報(bào)紙的填字游戲。
8. You despise the radio and listen to the oldies instead.
你看不上電臺(tái)音樂,而是找已經(jīng)不再流行的音樂來(lái)聽。
Louis Armstrong, Frank Sinatra, the Beatles…the list is far and great.
路易斯·阿姆斯特朗、弗蘭克·辛納屈、披頭士樂隊(duì)……這種好聽的音樂簡(jiǎn)直太多了。
9. You refuse to text in acronyms.
你發(fā)短信時(shí)不用略縮語(yǔ)。
10. You're always in some sort of pain for no apparent reason.
身體某些部位經(jīng)常會(huì)莫名其妙的出現(xiàn)疼痛。
Your lower back, shoulders, baby toes, ankles, BASICALLY EVERYTHING.
你的后腰、肩膀、小腳趾、腳踝,基本上全身都疼。
11. Your knees crack when sitting down, standing up, walking up the stairs, walking down the stairs…
當(dāng)你坐下、站起、上樓、下樓的時(shí)候,你會(huì)聽到膝蓋發(fā)出咔擦的聲音。
12. There's nothing more that you love than covering up.
你不愛露肉。
13. You frequently mishear the things that people say.
你經(jīng)常把別人說(shuō)的話聽錯(cuò)。
14. You still hand-write your lecture notes.
你仍然手寫課堂筆記。
15. House slippers, fuzzy socks, and snuggies make you smile.
家里的拖鞋、毛絨襪子、保暖內(nèi)衣,你喜歡的不得了。
16. Your signature dance move is the Chicken Dance, The Lightbulb, or the YMCA.
你標(biāo)志性的舞步是小雞舞、燈泡舞或YMCA舞。
17. You think housework is therapeutic.
家務(wù)能讓你放松身心。
18. If you do go out, 12AM is your designated “time to call an Uber home” time.
如果你外出,半夜12點(diǎn)是你指定“該打輛優(yōu)步回家了”的時(shí)刻。
19. You have a serious passion for wine tasting.
你對(duì)品紅酒這事兒挺認(rèn)真、有熱情的。
20. You take pride in your ever-growing book collection.
你為自己不斷增長(zhǎng)的藏書而驕傲。
21. You aren't on social media.
你不玩社交媒體。
…partially because you're technologically challenged.
……一部分原因是因?yàn)槟銓?duì)科技之類的東西不太擅長(zhǎng)。
22. You need naps to function correctly.
你需要靠午睡來(lái)恢復(fù)身體機(jī)能。
23. You ask for practical gifts on Christmas.
圣誕節(jié)你偏愛實(shí)用的禮物。
Candles and knee-high socks excite you.
蠟燭和齊膝長(zhǎng)襪都好極啦。
24. People your actual age exhaust you.
同齡人好像都比你更有體力。
Vocabulary
midriff:上腹部; 胸與腰之間的部分
horrendous:可怕的;驚人的
snuggies:女式保暖長(zhǎng)內(nèi)衣
英文來(lái)源:hercampus.com
譯者:bistu-高昊杰(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)愛新聞iNews譯者)
編審:杜娟
上一篇 : 印度3D斑馬線提醒減速慢行
下一篇 : 防范手機(jī)黑客的幾個(gè)妙招
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn