當前位置: Language Tips> 雙語新聞
Kit Harington might have just revealed the true fate of Jon Snow
分享到
After what seems like an entire dark, cold winter's worth of speculation surrounding Jon Snow's fate on "Game of Thrones," Kit Harington may have just revealed what happens to his beloved character with a single sentence.
翹首以盼的觀眾們在一整個陰郁、寒冷的冬天里都在紛紛猜測,《權利的游戲》中的瓊恩?雪諾的命運到底如何。而基特?哈靈頓剛說的一番話,大概透露了這個他深愛的角色將何去何從。
But before we tell you what he said, be warned ...
在告訴他究竟說了什么之前,先聽好了。
While promoting his new film "Testament of Youth," the actor gave an interview to Belgian magazine Humo in which he talks about his love-hate relationship with the HBO show. A Reddit user named name the_narc_died shared the story two days ago and provided a translation of some key quotes. The Huffington Post confirmed Harington's quotes through translation.
在宣傳新片《青春作證》時,他接受了比利時雜志《Humo》的采訪,其中談到了他和HBO電視網的愛恨糾纏。一位網名為the_narc_died的紅迪網用戶兩天前在網站上分享了這個故事,并給出了一些關鍵語句的譯文。赫芬頓郵報通過翻譯證實了這確是哈靈頓所說的話。
" ... I had to pass on amazing parts because I was attached to 'Game of Thrones.' So the show is like a double-edged sword to me: I owe a lot to it, but at the same time it almost completely consumes me," Harrington said.
“……我曾經錯過了許多精彩的角色,因為我要演《權利的游戲》。所以這部劇對我來說也是把雙刃劍,一方面我虧欠它許多,但另一方面它也幾乎把我的精力全部耗盡?!惫`頓說。
The actor then went on to reveal more than he probably should have (sorry not sorry, HBO). "Oh well, I try not to think about it too much," he said. "The important thing is that I now know exactly how long I am still under contract, and in the meantime -- "
他接著往下說,透露了更多他本不該透露的(不好意思HBO電視網,并不覺得不好意思)。“我試著不去考慮太多,”他說,“重要的是我已經知道合同還有多久,與此同時……”
When asked how many more seasons that contract might involve, the actor responded, "I can’t talk about that. Let’s just say that 'Game of Thrones' will remain a part of my life for a while; I’ll probably be in my 30s when it’s over. One thing’s for sure: the day I’m no longer on 'Thrones' is the day I’ll bury myself in movie projects [laughs]."
當被問及在合同期以內這部劇還會拍多少季,他回應,“這個我不能透露。這樣說吧,《權利的游戲》在一段時間內還會是我生活的一部分,很可能在我三十幾歲時才會完結。有一點我很確定,那就是當我不再拍這部劇時,我就要投身電影事業(yè)了(笑)?!?/p>
Yes, dear readers, Harington is still under contract, which means he'll probably make an appearance in some way, shape or form next season. But we already knew that, didn't we?
親愛的讀者們,哈靈頓的合同還未結束,這就意味著他無論如何都會出演下一季。但是我們已經知道了,難道不是嗎?
英文來源:赫芬頓郵報
譯者:張晴
審校&編輯:丹妮
上一篇 : 科學家發(fā)明“死神計算機”
下一篇 : 通往成功的五大非傳統(tǒng)專業(yè)
分享到
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn