當前位置: Language Tips> 精彩視頻
分享到
誰是《權力的游戲》(Game of Thrones)真正的男主角?誰是亂世爭霸中笑到最后的王者?以原著作者喬治·R·R·馬丁(George RR Martin)大人的狠心程度,不到最后一刻,誰都不敢說。
為慶祝英國傳統(tǒng)慈善活動“紅鼻子日”(Red Nose Day)登陸美國,NBC于美國時間5月21日晚直播三小時的大型綜藝晚會,上演了《權力的游戲》(Game of Thrones)音樂劇。由“酷玩”(Coldplay)樂隊操刀,《權力的游戲》眾星親自演繹,以搞笑的形式呈現(xiàn)史詩巨著。
“小惡魔”的扮演者彼得·丁拉基(Peter Dinklage)多才多藝,天生一副好嗓子。在這段“紅鼻子日”預熱宣傳視頻中,“小惡魔”高歌一曲權力的“贊歌”,已經(jīng)“領便當”的主要演員們逐個被吐槽,從Ned Stark到King Joffrey,“小惡魔”一個都不放過,毫不留情面!
歌詞如下:
Still going strong [He's still going strong]
yeah, yeah [He's still going strong]
依然堅挺,哦耶,哥我依然堅挺。
Remember Ned Stark, he was a lot of fun. [So fun]
But he didn't make it past Season One [Oh no]
還記得Ned Stark么?他人多好(多有趣),不過他都沒挺過第一季。
Robert Baratheon was part of that crew
But he never made it to Season Two
Robert Baratheon跟他一國,也沒混進第二季。
The King of the North was cool, you see [So cool]
Another favorite that ended up dead [He's dead]
“北方之王”(Robb Stark)多俊朗,粉絲心頭肉照樣上西天。
You thought that Joffrey had to survive
He ain't in the credits for Season Five [Season Five]
你們都覺得Joffrey大帝肯定活得長?第五季里也沒見他了吧。
Baby, you know I'm the man for all seasons
Characters get cut for various reasons [Ow ow]
寶貝,所以我才是真男主,別的角色“領便當”花樣死法,
Some people's parts just ain't that long
But not me [Not me, not me, not me]
有些人的角色就是活不長,不過不是我,不是我!
I'm still going strong [He's still going strong]
哥依然堅挺。
上一篇 : 英女王慶89歲生日 曾孫喬治小王子搶鏡
下一篇 : #Like A Girl 像個女孩?我就是女孩!
分享到
關注和訂閱
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn